Paroles et traduction Joseph Tilley - Just Friends.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Friends.
Просто друзья.
Yeah
i
know
were
just
friends
Да,
я
знаю,
мы
просто
друзья,
But
you
know
that
ain′t
fair
Но
ты
знаешь,
что
это
нечестно.
Wont
tell
me
where
have
you
been
Не
говоришь
мне,
где
была,
Then
i
don't
care
Тогда
мне
всё
равно.
Sent
you
a
text
last
night
Написал
тебе
прошлой
ночью,
But
you
left
me
on
read
Но
ты
оставила
меня
непрочитанным.
Can
you
tell
me
why
Можешь
сказать
мне,
почему
Can′t
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы?
You
always
saying
that
we're
fine
Ты
всегда
говоришь,
что
у
нас
всё
хорошо,
Then
tell
your
friends
otherwise
А
своим
друзьям
рассказываешь
иначе.
And
now
you're
seeing
other
guys
И
теперь
ты
встречаешься
с
другими
парнями,
All
i
see
is
gray
skies
А
я
вижу
только
серое
небо.
You
told
me
that
you
care
about
me
like
a
hundred
times
Ты
говорила,
что
тебе
не
всё
равно
на
меня,
раз
сто,
But
i
still
don′t
know
if
it′s
true,
you're
acting
otherwise
Но
я
до
сих
пор
не
знаю,
правда
ли
это,
ты
ведешь
себя
иначе.
I
know
you
still
want
what
we
had,
i
see
it
in
your
eyes
Я
знаю,
ты
всё
ещё
хочешь
того,
что
было
у
нас,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Give
me
a
chance
to
show
you
aren′t
the
only
one
that's
right
Дай
мне
шанс
показать
тебе,
что
не
только
ты
права.
Yeah
let′s
get
mellow
Да,
давай
успокоимся.
I
got
a
lot
of
things
to
say
У
меня
много
чего
есть
сказать,
But
nothing
that
you
don't
know
Но
ничего
такого,
чего
ты
не
знаешь,
Or
that
you
wont
know
Или
не
узнаешь.
But
soon
enough
it′ll
be
me
and
you
Но
скоро
мы
будем
вместе,
Just
like
we
used
to
do
Как
раньше.
Roll
the
windows
down
play
our
music
loud
and
we
can
just
cruise
Опустим
стёкла,
включим
нашу
музыку
погромче
и
просто
покатаемся.
I've
been
addicted
to
this
villain
ever
since
we
met
Я
подсел
на
эту
злодейку
с
тех
пор,
как
мы
встретились.
I
wouldn't
change
a
thing
about
us
Я
бы
ничего
не
стал
менять
в
нас.
I
got
no
regrets
Я
ни
о
чём
не
жалею.
Trust
me
there′s
nothing
that
i′d
rather
do
Поверь,
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
делать
больше,
Than
to
be
standing
right
here
Чем
стоять
здесь,
Falling
even
further
in
love
with
you
Влюбляясь
в
тебя
ещё
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Samuel M, Klenner John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.