Paroles et traduction Joseph Williams - That First Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That First Night
Та самая первая ночь
By
the
way
I
feel
inside
Судя
по
тому,
что
у
меня
на
сердце,
It
seems
you
just
don't
know
how
much
I
love
you
Кажется,
ты
просто
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
By
the
way
you
seem
to
hide
Судя
по
тому,
как
ты
пытаешься
что-то
скрыть,
There's
something
you
still
haven't
told
me
Есть
что-то,
о
чём
ты
мне
до
сих
пор
не
рассказала
About
that
night
О
той
ночи.
We
were
lying
by
the
ocean
all
the
night
Мы
лежали
у
океана
всю
ночь,
You
held
me
you
loved
me
right
Ты
обнимала
меня,
ты
любила
меня
по-настоящему
Till
the
sunrise
in
the
morning
До
самого
рассвета,
After
that
first
night
После
той
самой
первой
ночи.
I
can't
believe
you
lied
Не
могу
поверить,
что
ты
солгала,
It
wasn't
me
you
were
making
love
to
Это
был
не
я,
кого
ты
любила
тогда.
But
I
will
not
be
denied
Но
я
не
позволю
тебе
уйти,
I've
found
a
way
to
take
you
with
me
Я
нашёл
способ
забрать
тебя
с
собой
We
were
lying
by
the
ocean
all
the
night
Мы
лежали
у
океана
всю
ночь,
You
held
me
you
loved
me
right
Ты
обнимала
меня,
ты
любила
меня
по-настоящему
Till
the
sunrise
in
the
morning
До
самого
рассвета,
After
that
first
night
После
той
самой
первой
ночи.
So
tonight
Так
что
этой
ночью
We'll
be
lying
by
the
ocean
all
the
night
Мы
будем
лежать
у
океана
всю
ночь,
I'll
hold
you
I'll
love
you
right
Я
буду
обнимать
тебя,
я
буду
любить
тебя
по-настоящему
Till
the
sunrise
in
the
morning
До
самого
рассвета,
Just
like
that
first
night
Точно
так
же,
как
в
ту
самую
первую
ночь.
There
was
something
we
could
see
eye
to
eye
on
Было
что-то,
на
что
мы
могли
смотреть
в
унисон,
It
happened
when
I
held
you
in
my
arms
Это
случилось,
когда
я
обнял
тебя,
On
that
first
night
В
ту
самую
первую
ночь.
So
tonight
Так
что
этой
ночью
We'll
be
lying
by
the
ocean
all
the
night
Мы
будем
лежать
у
океана
всю
ночь,
I'll
hold
you
I'll
love
you
right
Я
буду
обнимать
тебя,
я
буду
любить
тебя
по-настоящему
Till
the
sunrise
in
the
morning
До
самого
рассвета,
Just
like
that
first
night
Точно
так
же,
как
в
ту
самую
первую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Fasman, Joseph Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.