Joseph d'Anvers - Les âmes solitaires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joseph d'Anvers - Les âmes solitaires




Les âmes solitaires
Lonely Souls
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
Qui peuple ce monde à l'envers.
Who populate this upside-down world.
A toutes ces guerres j'ai survécu,
I survived all these wars,
Des enfers je suis revenu.
I came back from hell.
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
Lassée d'être face contre terre,
Tired of being face down,
D'être une ombre à la nuit venue,
Of being a shadow at nightfall,
Seul et sali de tant d'abus.
Lonely and tarnished by so much abuse.
Je suis seulement encore vivant
I am only still alive
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
à cela il n'est rien à faire.
there is nothing to be done about it.
Mon corps, de brisures est bâti,
My body is built of heartbreak,
Mon esprit, de mélancolie.
My mind, of melancholy.
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
Fatiguée de souffrir d'hier,
Tired of suffering since yesterday,
Toujours à côté de ma vie,
Always beside my life,
Au bord du ravin endormi.
On the edge of the sleeping abyss.
Je suis seulement encore vivant
I am only still alive
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
Ma peau est tatouée rouge et fer,
My skin is tattooed red and iron,
Afin de ne jamais oublier,
So that I never forget,
Les territoires je suis né.
The territories where I was born.
Je suis une des âmes solitaires,
I am one of the lonely souls,
Encore vaillante et presque fière,
Still valiant and almost proud,
D'être debout à tes côtés,
To be standing at your side,
Dans ce monde que tu vas aimer.
In this world that you will love.
Je suis seulement encore vivant
I am only still alive





Writer(s): Julien Duchesne, Raphael Seguinier, Alexandre Maillard, Ludovic Legros, Cedric Le Roux, David Sztanke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.