Paroles et traduction Joseph d'Anvers - Ma peau va te plaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma peau va te plaire
Моя кожа тебе понравится
Je
suis
cette
femme,
à
qui
l'on
ne
promet
rien
Я
та
женщина,
которой
ничего
не
обещают
Je
suis
cette
femme,
qu'on
prend
pas
par
la
main
Я
та
женщина,
которую
не
берут
за
руку
Je
suis
cette
femme,
qui
ne
vaut
presque
rien
Я
та
женщина,
которая
почти
ничего
не
стоит
Je
suis
cette
femme,
qui
sait
donner
du
bien
Я
та
женщина,
которая
умеет
дарить
наслаждение
Je
suis
cette
femme,
que
tu
regardes
parfois
Я
та
женщина,
на
которую
ты
иногда
смотришь
Je
suis
cette
femme,
à
qui
tu
ne
causes
pas
Я
та
женщина,
с
которой
ты
не
разговариваешь
Je
suis
cette
femme,
qui
se
blesse
à
chaque
pas
Я
та
женщина,
которая
ранится
на
каждом
шагу
Je
suis
cette
femme,
qui
ne
dort
pas
chez
soi
Я
та
женщина,
которая
не
ночует
дома
Sers-moi
encore
Обними
меня
ещё
Et
ma
peau
va
te
plaire
И
моя
кожа
тебе
понравится
Sors-moi
de
terre
Вытащи
меня
из
этой
тьмы
Comme
un
semblant
d'aurore
Словно
проблеск
зари
Je
suis
cette
femme,
presque
belle
regarde
bien
Я
та
женщина,
почти
красивая,
взгляни
внимательнее
Je
suis
cette
femme,
forte
de
n'avoir
plus
rien
Я
та
женщина,
сильная
тем,
что
у
меня
ничего
не
осталось
Je
suis
cette
femme,
dont
les
hommes
ont
besoin
Я
та
женщина,
в
которой
нуждаются
мужчины
Je
suis
cette
femme,
la
maman,
la
putain
Я
та
женщина,
мать
и
блудница
Sers-moi
encore
Обними
меня
ещё
Et
ma
peau
va
te
plaire
И
моя
кожа
тебе
понравится
Sors-moi
de
terre
Вытащи
меня
из
этой
тьмы
Comme
un
semblant
d'aurore
Словно
проблеск
зари
Je
suis
cette
femme,
que
le
pavé
a
tué
Я
та
женщина,
которую
убила
улица
Je
suis
cette
femme,
au
mille
années
volées
Я
та
женщина,
у
которой
украли
тысячи
лет
жизни
Je
suis
cette
femme,
que
les
anges
ont
damné
Я
та
женщина,
которую
прокляли
ангелы
Je
suis
cette
femme,
que
la
nuit
va
emmener
Я
та
женщина,
которую
унесёт
с
собой
ночь
Sers-moi
encore
Обними
меня
ещё
Et
ma
peau
va
te
plaire
И
моя
кожа
тебе
понравится
Sors-moi
de
terre
Вытащи
меня
из
этой
тьмы
Comme
un
semblant
d'aurore
Словно
проблеск
зари
Sers-moi
encore
Обними
меня
ещё
Et
ma
peau
va
te
plaire
И
моя
кожа
тебе
понравится
Sors-moi
de
terre
Вытащи
меня
из
этой
тьмы
Comme
un
semblant
d'aurore
Словно
проблеск
зари
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Pallem, David Harry Sztanke, Raphael Seguinier, Alexandre Maillard, Cedric Le Roux, Julien Duchesne, Ludovic Legros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.