Joseph Ferman - Al Reves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joseph Ferman - Al Reves




Al Reves
Backwards
Si yo tuviera otra vida la viviera al revés
If I had another life, I'd live it in reverse,
La comienzo muertecito
Starting off deceased,
Me levantaria enfermito
I'd wake up feeling slightly ill,
En mi sillon favorito, viendo la TV
In my favorite armchair, watching TV.
Recobrando la memoria
Recovering my memory,
Conectando las historias
Connecting the stories,
Y me corren de la casa por sentirme bien
And they'd kick me out of the house for feeling well.
Listo!!!
Ready!!!
Porque ya tengo sesenta y cinco
Because I'm already sixty-five,
Listo!!!
Ready!!!
Para retirar ya mi pension
To collect my pension.
Me primer día de trabajo la empresa
My first day of work, the company
Me hacen un gran fieston
Throws me a huge party,
Me regalan un Rolex
They give me a Rolex,
Todos los honores
All the honors,
Con gran experiencia para laborar
With vast experience to work with,
Con muchos amigos sin
With many friends, no
Procupaciones
Worries,
Con cuarenta años espectacular
Looking spectacular at forty,
Trabajando por cuarenta años
Working for forty years,
Y me pueda juvilar
So I can retire.
Al reves!!!
In reverse!!!
Yo quiero vivir mi vida al reves
I want to live my life in reverse,
Al reves!!!
In reverse!!!
Sin complicaciones desfrutarla bien
Without complications, enjoying it fully,
Sin procupaciones con mucho amor
Without worries, with lots of love,
Yo quiero vivir, te digo
I want to live, I tell you,
Al revés!!!
In reverse!!!
Sin complicaciones disfrutarla bien
Without complications, enjoying it fully.
Tu Chero
Your Buddy
La vida tiene un principio, un medio
Life has a beginning, a middle,
Y un fin
And an end.
Me gustaría vivir la vida a revés
I'd like to live life backwards.
Y al los 25 sere un jovencito, con todo el
And at 25 I'll be a young man, with all the
Dinero para gastar
Money to spend,
Viajar por el mundo
Traveling the world,
Y siempre estar listo por si una dama
And always ready if a lady
Requiere un besito
Needs a little kiss.
Una bella chica llevarla al altar
A beautiful girl, I'd take her to the altar,
Sere un experto en la arta de amar
I'll be an expert in the art of love,
Llevarla asta cielo
Taking her to heaven
En un segundo y tocar las estrellas
In a second and touching the stars
De una ves
Right away.
Al revés!!!
In reverse!!!
Yo quiero vivir mi vida al revés
I want to live my life in reverse,
Al revés!!!
In reverse!!!
Sin complicaciones desfrutarla bien
Without complications, enjoying it fully,
Sin precupaciones, con mucho amor
Without worries, with lots of love,
Yo quiero vivir te digo
I want to live, I tell you,
Al revés!!!
In reverse!!!
Sin complicaciones desfrutarla bien
Without complications, enjoying it fully.
Y pasan los años me vuelvo mas joven
And the years go by, I get younger,
No existen las deudas deberes, que aceres
There are no debts, duties, or chores.
Cuando eres niño te sobra el tiempo para
When you're a child you have plenty of time to
Jugar y abrazar a mamá
Play and hug mom.
Y ahora esperar que luz mama y vivir
And now to wait for mom to give birth and live
Nueve meses en un super spa
Nine months in a super spa,
Y que todo termine en un gran
And for everything to end in a great
Orgasmo entre papá y mamá
Orgasm between mom and dad.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.