Josephine - Ego - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josephine - Ego - Acoustic Version




Πρώτη σου φορά μου λες πως σου συμβαίνει αυτό
Ты впервые рассказываешь мне, как это с тобой происходит
Πως τρελαίνεσαι και δεν μπορείς ούτε λεπτό
Как ты сходишь с ума и не можешь ни на минуту
Μακριά από τη δική μου αγκαλιά
Подальше от моих собственных объятий
Τα δικά μου τα φιλιά
Мои поцелуи
Δε κοιμάσαι
Ты не спишь.
Λες παντού με βλέπεις
Ты говоришь, что везде видишь меня
Πως φοβάσαι
Чего ты боишься
Μη χαθεί όλο αυτό
Не теряй все это
Εγώ, στη ζωή σου λες πως φέρνω πανικό
Я, в твоей жизни ты говоришь, что я приношу панику
Εγώ, αχ και να ξέρες ακόμα τι μπορώ
Я, ах, и ты все еще знаешь, что я могу
Εγώ, κι ότι είχες παλιό, πλέον ζει στο κενό
Я и то, что у тебя было раньше, теперь живем в подвешенном состоянии
Sorry αν φταίω μα έτσι απλά είμαι εγώ
Извини, если это моя вина, но это всего лишь я
Πρώτη σου φορά μου λες πως τόσο αγαπάς
Ты впервые говоришь мне, что так сильно любишь
Είχες μάθει στο να φεύγεις, να τα παράτας
Ты научился уходить, сдаваться
Μα μη με συγκρίνεις με τα χθεσινά
Но не сравнивай меня со вчерашним
Εδώ δε περνούν αυτά
Это не то место, где они проходят.
Δε κοιμάσαι
Ты не спишь.
Λες παντού με βλέπεις
Ты говоришь, что везде видишь меня
Πως φοβάσαι
Чего ты боишься
Μη χαθεί όλο αυτό
Не теряй все это
Εγώ, στη ζωή σου λες πως φέρνω πανικό
Я, в твоей жизни ты говоришь, что я приношу панику
Εγώ, αχ και να ξέρες ακόμα τι μπορώ
Я, ах, и ты все еще знаешь, что я могу
Εγώ, κι ότι είχες παλιό, πλέον ζει στο κενό
Я и то, что у тебя было раньше, теперь живем в подвешенном состоянии
Sorry αν φταίω μα έτσι απλά είμαι εγώ
Извини, если это моя вина, но это всего лишь я
Εγώ, στη ζωή σου λες πως φέρνω πανικό
Я, в твоей жизни ты говоришь, что я приношу панику
Εγώ, αχ και να ξέρες ακόμα τι μπορώ
Я, ах, и ты все еще знаешь, что я могу
Εγώ, κι ότι είχες παλιό, πλέον ζει στο κενό
Я и то, что у тебя было раньше, теперь живем в подвешенном состоянии
Εγώ, στη ζωή σου λες πως φέρνω πανικό
Я, в твоей жизни ты говоришь, что я приношу панику
Εγώ, αχ και να ξέρες ακόμα τι μπορώ
Я, ах, и ты все еще знаешь, что я могу
Εγώ, κι ότι είχες παλιό, πλέον ζει στο κενό
Я и то, что у тебя было раньше, теперь живем в подвешенном состоянии
Sorry αν φταίω μα έτσι απλά είμαι εγώ
Извини, если это моя вина, но это всего лишь я





Writer(s): Leonidas Sozos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.