Paroles et traduction Josephine Foster - Sugar Pie I'm Not the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Pie I'm Not the Same
Милый, я уже не та
Fall,
fall,
the
pouring
rain
Льёт,
льёт,
как
из
ведра
Stain
in
the
middle
and
you
feel
each
grain
Вся
улица
в
воде,
и
ты
чувствуешь
каждую
каплю
кожей
You
call,
call,
you
call
my
name
Ты
зовёшь,
зовёшь,
ты
зовёшь
меня
I
don't
answer,
Sugarpie
I'm
not
the
same
А
я
не
отвечаю,
милый,
я
уже
не
та
Fire,
fire,
the
fires
inside
Горит,
горит,
огонь
внутри
First
I
was
a
widow;
how
can
I
be
a
bride?
Я
была
вдовой;
как
же
могу
быть
твоей
женой?
Well,
I'm
a
liar,
liar,
I
said
it
before
Да,
я
лгунья,
лгунья,
я
и
раньше
это
говорила
Won't
be
rocking
babies
on
your
wooden
floor
Не
буду
качать
твоих
детей
на
деревянном
полу
I
just
feel
that
Я
просто
чувствую,
I
don't
give
what
you
give
me
Что
не
могу
дать
тебе
того,
что
ты
даёшь
мне
I
just
feel
that
Я
просто
чувствую,
Cream
got
coffee,
sugar
got
tea,
butter
got
bread
Что
сливкам
нужен
кофе,
сахару
- чай,
а
маслу
- хлеб
But
lover,
you
best
find
better
than
me
А
тебе,
любимый,
лучше
поискать
кого-то
получше
меня
Rain,
rain,
dontcha
go
away
Дождь,
дождь,
не
уходи
Come,
come
again,
I
beg
you
stay
Иди,
иди
сюда,
умоляю,
останься
Well,
cry,
cry,
have
pity
on
me
Плачь,
плачь,
пожалей
меня
Bury
this
dread,
this
fire
in
your
flood
prithee
Утопи
эту
боль,
этот
огонь
в
своём
потоке,
умоляю
I
just
feel
that
Я
просто
чувствую,
I
don't
give
what
you
give
me
Что
не
могу
дать
тебе
того,
что
ты
даёшь
мне
I
just
feel
that
Я
просто
чувствую,
Cream
got
coffee,
sugar
got
tea,
butter
got
bread
Что
сливкам
нужен
кофе,
сахару
- чай,
а
маслу
- хлеб
But
lover,
you
best
find
better
than
me
А
тебе,
любимый,
лучше
поискать
кого-то
получше
меня
Well,
fall,
fall,
the
pouring
rain
Льёт,
льёт,
как
из
ведра
Stand
in
the
middle
and
you
feel
each
grain
Стой
под
дождём,
и
ты
чувствуешь
каждую
каплю
And
you
call,
call,
you
call
my
name
Ты
зовёшь,
зовёшь,
ты
зовёшь
меня
But
I
don't
answer,
cause
Sugarpie
I'm
not
the
same
Но
я
не
отвечаю,
ведь,
милый,
я
уже
не
та
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josephine Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.