Paroles et traduction Josephine Foster - The Virgin of the Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Virgin of the Snow
Дева Снега
The
Virgin
of
the
Snow
Дева
Снега
Lights
a
candle
in
all
souls
Зажигает
свечу
в
каждой
душе,
With
hands
as
cold
as
stone
Руками
холодными,
как
камень.
Still
her
heart
burns
like
a
coal
Но
сердце
ее
горит,
как
уголь.
She
was
a
bright
beacon
of
hope
Она
была
ярким
маяком
надежды,
She
led
the
meekest
up
steepest
slopes
Она
вела
самых
кротких
по
крутым
склонам,
She's
the
gatekeeper
of
the
remote
Она
- хранительница
далеких
краев.
Yon
surging,
burgeoning
glow
Вон
то
бурлящее,
растущее
сияние
Beams
from
the
banks
of
Mount
O
holy-O
Льется
с
берегов
горы
О,
святая
гора!
'Tis
the
virgin's
silver
sled
Это
серебряные
сани
Девы
Fetching
lost
souls
where
they
dare
to
tread
Ищут
заблудшие
души
там,
где
они
осмелились
ступить.
She
was
a
bright
beacon
of
hope
Она
была
ярким
маяком
надежды,
She
led
the
meekest
up
steepest
slopes
Она
вела
самых
кротких
по
крутым
склонам,
She's
the
gatekeeper
of
the
remote
Она
- хранительница
далеких
краев.
She
was
a
bright
beacon
of
hope
Она
была
ярким
маяком
надежды,
She
led
the
meekest
up
steepest
slopes
Она
вела
самых
кротких
по
крутым
склонам,
She's
the
gatekeeper
of
the
remote
Она
- хранительница
далеких
краев.
The
Virgin
of
the
Snow
Дева
Снега
Lights
a
candle
in
all
souls
Зажигает
свечу
в
каждой
душе,
With
hands
as
cold
as
stone
Руками
холодными,
как
камень.
Still
her
heart
burns
like
a
coal
Но
сердце
ее
горит,
как
уголь.
She
was
a
bright
beacon
of
hope
Она
была
ярким
маяком
надежды,
She
led
the
meekest
up
steepest
slopes
Она
вела
самых
кротких
по
крутым
склонам,
She's
the
gatekeeper
of
the
remote
Она
- хранительница
далеких
краев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josephine Marion Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.