Josephine Foster - Waltz of Green - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josephine Foster - Waltz of Green




Waltz of Green
Вальс зелени
A garland of green my lover i send
Венок зелёный, любимый, тебе подарю,
And a green turtle to ride thee hence
И зелёную черепаху, чтоб увезла тебя в даль.
Not fast nor fierce but in ten years time
Не быстро и не свирепо, а через десять лет,
When you my love are in your prime
Когда ты, мой милый, будешь в самом расцвете лет.
When you my love are in your prime
Когда ты, мой милый, будешь в самом расцвете лет,
And in ten years time the green of the vine
И через десять лет зелень лозы,
Will be a gentle tender hue
Станет нежной и мягкой, как мечты,
And so my hope, my lover my love
И поэтому я надеюсь, любимый мой, любовь моя,
That i may find ye tender too
Что и тебя найду я таким же нежным.
That i may find ye tender too
Что и тебя найду я таким же нежным.
The leaves of the tree are deep underground
Листья деревьев глубоко под землёй,
The needles of pines sew the soil to the mound
Сосновые иголки сшивают землю в холмик,
The air is of smoke but i see no fire
В воздухе пахнет дымом, но огня не вижу я,
Red roses they droop their heads on the briar
Красные розы склонили головы на шиповнике.
Red roses they droop their heads on the briar
Красные розы склонили головы на шиповнике,
And who should be dancing along to this tune
И кто же должен танцевать под эту мелодию?
I spy mother nature and father time swoon
Вижу, как матушка-природа и отец-время падают в обморок.
Their bodies are bent their faces are gray
Их тела согнуты, лица серы,
But they are the may king and queen, aren't they
Но они же майский король и королева, не так ли?
Yes, they are the may king and queen, aren't they
Да, они майский король и королева, не так ли?
A garland of green my lover i send
Венок зелёный, любимый, тебе подарю,
And a green turtle to ride thee hence
И зелёную черепаху, чтоб увезла тебя в даль.
Not fast nor fierce but in ten years time
Не быстро и не свирепо, а через десять лет,
When you my love are in your prime
Когда ты, мой милый, будешь в самом расцвете лет.
When you my love are in your prime
Когда ты, мой милый, будешь в самом расцвете лет.





Writer(s): Josephine Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.