Josephine - Soma Keno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josephine - Soma Keno




Soma Keno
Пустое тело
Τώρα που πέρασε ο έρωτας και στο μυαλό δεν χωράς
Теперь, когда любовь прошла, и в мыслях для тебя нет места,
Τι αναζητάς, τι αναζητάς
Что ты ищешь, что ты ищешь?
Τώρα που είσαι παρελθόν και στην καρδιά μου δεν χωράς
Теперь, когда ты прошлое, и в моем сердце для тебя нет места,
Με την καρδιά μιλάς για μας
Ты говоришь о нас, взывая к чувствам.
Πες μου τι ζητάς, γιατί δεν απαντάς
Скажи мне, чего ты хочешь, почему ты не отвечаешь?
Νομίζεις ότι όλα μένουν ίδια μα κανείς λάθος
Ты думаешь, что все остается прежним, но ты ошибаешься.
Έφυγες μακριά δεν ήσουν πουθενά
Ты ушел далеко, тебя нигде не было.
Συγνώμη δεν μου έμεινε για σένα το ίδιο πάθος
Прости, но у меня не осталось к тебе той же страсти.
Πες μου πες μου πες μου τι θέλεις εδώ
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, чего ты хочешь здесь,
Και με τι σκοπό μου μιλάς ξανά όπως πρώτα
И с какой целью ты снова говоришь со мной, как раньше?
Φύγε φύγε φύγε μου κάνεις κακό
Уходи, уходи, уходи, ты причиняешь мне боль.
Δεν μένω εδώ
Я не остаюсь здесь.
Για σένα είμαι σώμα κενό
Для тебя я пустое тело.
Τώρα που γίναν όλα χθές και άλλαξαν σώμα οι καρδιές
Теперь, когда все стало вчерашним днем, и сердца изменились,
Τι άλλο θες, τι άλλο θες
Чего еще ты хочешь, чего еще ты хочешь?
Τώρα που χάσαμε κι δυό και δεν υπάρχουν νικητές
Теперь, когда мы оба проиграли, и нет победителей,
Τι ψάχνεις σε παλιές πληγές
Что ты ищешь в старых ранах?
Πες μου τi ζητάς
Скажи мне, чего ты хочешь,
Γιατί δεν απαντάς νομίζεις ότι όλα μένουν ίδια μα κανείς λάθος
Почему ты не отвечаешь? Ты думаешь, что все остается прежним, но ты ошибаешься.
Έφυγες μακριά δεν ήσουν πουθενά
Ты ушел далеко, тебя нигде не было.
Συγνώμη δεν μου έμεινε για σένα το ίδιο πάθος
Прости, но у меня не осталось к тебе той же страсти.
Πες μου πες μου πες μου τι θέλεις εδώ
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, чего ты хочешь здесь,
Και με τι σκοπό μου μιλάς ξανά όπως πρώτα
И с какой целью ты снова говоришь со мной, как раньше?
Φύγε φύγε φύγε μου κάνεις κακό
Уходи, уходи, уходи, ты причиняешь мне боль.
Δεν μένω εδώ
Я не остаюсь здесь.
Για σένα είμαι σώμα κενό
Для тебя я пустое тело.
Φύγε φύγε φύγε μου κάνεις κακό
Уходи, уходи, уходи, ты причиняешь мне боль.
Δεν μένω εδώ
Я не остаюсь здесь.
Για σένα είμαι σώμα κενό
Для тебя я пустое тело.





Writer(s): Diveno, Damianakos Loukas, Pavlos Manolis, Anastasios Rammos, Russell Marc Gabriel, Tzo Antonakaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.