Paroles et traduction Josephlee feat. Farruko - Nadie Sabe
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
comes
callada
If
you
eat
quietly
También
como
callado
I
also
eat
quietly
Y
seguimos
comiéndonos
los
dos
And
we
continue
to
eat
each
other
Yo
voy
a
ti
I'm
coming
to
you
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
tú
sabes
callado
Baby,
you
know
quietly
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
tú
sabes
callado
Baby,
you
know
quietly
Tu
sabes
que
soy
un
atrevido
You
know
I'm
a
daredevil
Que
me
tiro
la
misión
contigo
That
I'm
taking
on
the
mission
with
you
Vernos
juntos
no
lo
soportan
They
can't
stand
us
being
together
Lo
que
hable
la
gente,
eso
a
mi
no
me
importa
What
people
say,
that
doesn't
matter
to
me
Así
que
móntate
conmigo
dale
vamos
So
get
in
with
me
come
on
let's
go
Que
en
un
lugar
tranquilo
nos
estacionamos
That
in
a
quiet
place
we
park
No
tengas
miedo
chula
que
esto
ya
lo
hablamos
Don't
be
afraid,
baby,
we've
already
talked
about
this
Si
nadie
nos
esta
viendo
dime
cuando
empezamos
If
nobody's
watching
tell
me
when
we
start
Trépateme
encima
dale
siéntelo
Climb
on
top
of
me,
come
on,
feel
it
Lentamente
quítate
ese
pantalón
Slowly
take
off
those
pants
Y
déjame
sentirte
por
dentro
And
let
me
feel
you
inside
Que
bajen
las
gotas
de
sudor
Let
the
drops
of
sweat
fall
Mientras
nos
comemos
y
hacemos
el
amor
While
we
eat
each
other
and
make
love
Y
déjame
sentirte
por
dentro
And
let
me
feel
you
inside
(Déjame
sentirte
por
dentro)
(Let
me
feel
you
inside)
Déjame
tocarte
lentamente
Let
me
touch
you
slowly
Prende
el
aire
que
estamos
calientes
Turn
on
the
air,
we're
hot
Aprovecha
baby,
disfruta
y
no
lo
pienses
Take
advantage
baby,
enjoy
it
and
don't
think
about
it
Que
el
que
come
callado,
repite
un
par
de
veces
He
who
eats
quietly
repeats
a
couple
of
times
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
mudo
y
callado
Baby,
mute
and
quiet
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
mudo
y
callado
Baby,
mute
and
quiet
Mami,
entre
tú
y
yo,
yo
y
tú
Baby,
between
you
and
me,
me
and
you
Nadie
tiene
que
saberlo
baby
boo
Nobody
has
to
know
baby
boo
No
quisiera
que
nadie
se
entere
I
wouldn't
want
anyone
to
find
out
Porque
si
no
tu
noviesito
se
muere
Because
if
not
your
boyfriend
dies
Que
nadie
sospeche,
que
nadie
sepa
nada
Let
no
one
suspect,
let
no
one
know
anything
Tu
solo
actúa
normal,
mantente
relajada
Just
act
normal,
stay
relaxed
Él
cree
que
el
es
mi
amigo,
pero
lo
que
no
sabe
He
thinks
he's
my
friend,
but
what
he
doesn't
know
Es
que
algo
serio
yo
tengo
contigo
Is
that
I
have
something
serious
with
you
Siempre
el
me
invita
a
su
casa
a
comer
He
always
invites
me
to
his
house
to
eat
Pero
lo
que
yo
quiero
es
seguir
comiéndome
a
su
mujer
But
what
I
want
is
to
keep
eating
his
woman
No
sé
si
lo
que
hago
esta
bien,
pero
contigo
lo
disfruto
I
don't
know
if
what
I'm
doing
is
right,
but
I
enjoy
it
with
you
Si
no
sé
si
mi
mujer
me
la
esta
haciendo
también
I
don't
know
if
my
wife
is
doing
it
to
me
too
Cuando
estoy
contigo
la
pasamos
bien
rico
When
I'm
with
you
we
have
a
great
time
Como
disfruto
cuando
la
ropa
te
quito
How
I
enjoy
when
I
take
your
clothes
off
Me
dices
al
oído
que
yo
soy
tu
hombre
You
whisper
in
my
ear
that
I
am
your
man
Cuidado
y
estando
con
el
se
te
escapa
tu
nombre
Be
careful,
while
you
are
with
him,
your
name
escapes
you
Yo
a
ti
te
quiero
I
love
you
Pero
él
fue
el
que
te
conoció
primero
But
he
was
the
one
who
met
you
first
Quién
dijo
que
no
puedo
Who
said
I
can't
Robarte
y
empezar
desde
cero
Steal
you
and
start
from
scratch
Yo
a
ti
te
quiero
I
love
you
Pero
él
fue
el
que
te
conoció
primero
But
he
was
the
one
who
met
you
first
Quién
dijo
que
no
puedo
Who
said
I
can't
Robarte
y
empezar
desde
cero
Steal
you
and
start
from
scratch
Si
tú
comes
callada
If
you
eat
quietly
También
como
callado
I
also
eat
quietly
Y
seguimos
comiéndonos
los
dos
And
we
continue
to
eat
each
other
Yo
voy
a
ti
(bebecita)
I'm
coming
to
you
(baby)
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
mudo
y
callado
Baby,
mute
and
quiet
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Nobody
has
to
know
we're
going
to
see
each
other
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Nobody
has
to
know
I'm
going
to
pick
you
up
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
If
you
say
yes,
I'll
wait
for
you
on
the
other
side
Baby,
mudo
y
callado
Baby,
mute
and
quiet
This
is
de
remix
This
is
the
remix
El
del
barrio!
The
one
from
the
hood!
Dímelo
Frank
Tell
me
Frank
El
Boy
C
Torres
El
Boy
C
Torres
El
don
del
tong
internacional
The
international
don
of
the
tong
Panamá,
Puerto
Rico
Panama,
Puerto
Rico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abner Joel Hernandez, Nestor Alexander Santana Castillo, Marcos G. Perez, Joseph Lee Ortiz-rosado, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Franklin Martinez, Keriel Quiroz, Laudy G. Rios Nunez, Carlos Efren Reyes Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.