José Antonio Méndez - Si me comprendieras (Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Antonio Méndez - Si me comprendieras (Remasterizado)




Si me comprendieras (Remasterizado)
Если бы ты меня поняла (Ремастеринг)
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Si me conocieras
Если бы ты меня узнала,
Qué feliz serías
Как счастлива была бы ты.
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Si me conocieras
Если бы ты меня узнала,
Jamás llorarías
Никогда бы не плакала.
Ya que estando lejos
Ведь даже будучи вдали,
no eres ajena
Ты мне не чужая,
Porque vas conmigo
Потому что ты со мной,
Tus fieles reflejos
Твои верные отражения
Alivian mis penas
Утешают мою боль,
La noche es testigo
Ночь тому свидетель.
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Si me conocieras
Если бы ты меня узнала,
Jamás dudarías
Никогда бы не сомневалась,
Y mis condiciones
И мои условия
Serían las razones
Стали бы причинами,
Que aceptarías
Которые ты бы приняла.
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Tan siquiera un poco
Хоть немного,
Todo cambiaría
Всё изменилось бы,
Porque así verías
Потому что так ты бы увидела,
Que por ti estoy loco
Что я по тебе схожу с ума.
Ya que estando lejos
Ведь даже будучи вдали,
no eres ajena
Ты мне не чужая,
Porque vas conmigo
Потому что ты со мной,
Tus fieles reflejos
Твои верные отражения
Alivian mis penas
Утешают мою боль,
La noche es testigo
Ночь тому свидетель.
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Si me conocieras
Если бы ты меня узнала,
Jamás dudarías
Никогда бы не сомневалась,
Y mis condiciones
И мои условия
Serían las razones
Стали бы причинами,
Que aceptarías
Которые ты бы приняла.
Si me comprendieras
Если бы ты меня поняла,
Tan siquiera un poco
Хоть немного,
Todo cambiaría
Всё изменилось бы,
Porque así verías
Потому что так ты бы увидела,
Que por ti estoy loco
Что я по тебе схожу с ума.





Writer(s): Jose Antonio Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.