Josh. - Geht noch was - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh. - Geht noch was




Wir hatten den Spaziergang durch die Stadt
У нас была прогулка по городу
Und den Sonnenuntergang hatten wir auch
И закат у нас тоже был
Wir waren im Freilichtkino und
Мы были в кинотеатре под открытым небом и
Wir haben ganz unschuldig ein'n Stummfilm angeschaut
Мы посмотрели совершенно невинно ein'n немое кино
Die Stille war nie peinlich
Тишина никогда не была неловкой
Und sie hat auch nicht heimlich ihr Handy 'braucht
И она также тайно не нуждается в своем телефоне '
Komm, der Zeitpunkt wär doch eigentlich perfekt
Давай, время было бы на самом деле идеальным
Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Все еще идет или она сейчас идет домой?
Und darf ich da noch mit?
И можно мне еще туда поехать?
Denkt sie das?
Она так думает?
Denkt sie das grade auch?
Она тоже так думает?
Und teilt es mir nicht mit?
И не сообщает мне об этом?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Или она сейчас сядет на ночной автобус?
Ohne gute Nacht?
Без спокойной ночи?
Geht noch was oder geh ma jetzt nach Haus?
Все еще что-то происходит или ма сейчас отправится домой?
Sie hat von ihrem Ex-Freund was erzählt
Она рассказала о своем бывшем парне
Und dass er ihr so gut wie gar nicht fehlt
И что он почти не скучает по ней
Ihr hattet nie so viel gemeinsam
У вас никогда не было так много общего
Wir zwei haben die gleiche Backstreet Boys CD
У нас двоих один и тот же компакт-диск Backstreet Boys
Da fragt man sich doch
- А ты все-таки задаешься вопросом?
Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Все еще идет или она сейчас идет домой?
Und darf ich da noch mit?
И можно мне еще туда поехать?
Denkt sie das?
Она так думает?
Denkt sie das grade auch?
Она тоже так думает?
Und teilt es mir nicht mit?
И не сообщает мне об этом?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Или она сейчас сядет на ночной автобус?
Ohne gute Nacht?
Без спокойной ночи?
Geht noch was oder geh ma jetzt nach Haus?
Все еще что-то происходит или ма сейчас отправится домой?
Sie ist sich nicht nur einmal
Она не только один раз
Sondern ganze hundertzweimal durch die Haare g'fahren
Но все сто g'fahren дважды по волосам
Der Nachtbus kommt, sie hängt sich bei mir ein
Приходит ночной автобус, она зависает со мной
Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Все еще идет или она сейчас идет домой?
Und darf ich da noch mit?
И можно мне еще туда поехать?
Denkt sie das?
Она так думает?
Denkt sie das grade auch?
Она тоже так думает?
Und teilt es mir nicht mit?
И не сообщает мне об этом?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Или она сейчас сядет на ночной автобус?
Ohne gute Nacht?
Без спокойной ночи?
Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?
Сегодня что-нибудь будет или мама сейчас отправится домой?
Denkt sie das?
Она так думает?
Denkt sie das grade auch und teilt es mir nicht mit?
Она тоже так думает и не сообщает мне?
Denkt sie das?
Она так думает?
Denkt sie das grade auch und teilt es mir nicht mit?
Она тоже так думает и не сообщает мне?
Ohne gute Nacht?
Без спокойной ночи?
Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?
Сегодня что-нибудь будет или мама сейчас отправится домой?





Writer(s): Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Johannes Sumpich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.