Josh. - Wo bist du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh. - Wo bist du




Wo bist du
Где ты
Ich hab' nie wirklich viel gehabt, außer Rückenweh
У меня никогда особо ничего не было, кроме боли в спине
Ich hab' Gitarren rumgeschleppt und gehofft, dass mal was geht
Я таскал гитары и надеялся, что что-то получится
Jedes Wochenende war sowieso verplant
Каждые выходные были распланированы
Und du warst trotzdem immer da
А ты всё равно всегда была рядом
Jetzt hab' ich ein' Zirkus und ein Pferd
Теперь у меня есть цирк и лошадь
Und einen Clown, der Einrad fährt
И клоун, который ездит на одноколесном велосипеде
Und bunte Lichter (Lichter)
И разноцветные огни (огни)
Ich hab' die Kunst und die Magie
У меня есть искусство и магия
Doch wirklich brauchen tu ich eigentlich nur dich da
Но на самом деле мне нужна только ты
Wo bist du
Где ты
Wo bist du, bist du, wo
Где ты, ты, где
Wo ich grad' nicht bin
Там, где меня сейчас нет
Und wo hab' ich?
И где я?
Wo hab' ich, hab' ich dich
Где я, я тебя
Auf dem Weg verlor'n
Потерял по дороге
Wo bist du nur hin
Куда же ты пропала?
Hab' ich dich oft genug gefragt, wie's dir wirklich geht
Спрашивал ли я тебя достаточно часто, как у тебя дела на самом деле
Oder hab' ich wieder mal nur von mir erzählt
Или я снова говорил только о себе
Von den Wochenenden und dass es besser wird
О выходных и о том, что всё станет лучше
Warum hab' ich das nie kapiert
Почему я этого никогда не понимал
Ich hab' beim Humboldt Poesie für ein Semester lang studiert
Я изучал поэзию в Гумбольдте целый семестр
Ich bin jetzt Dichter (Dichter)
Я теперь поэт (поэт)
Ich spiel heut' Abend eine Show und alle kommen von irgendwo
Сегодня вечером у меня концерт, и все придут отовсюду
Und du bist nicht da
А тебя нет
Wo bist du
Где ты
Wo bist du, bist du, wo
Где ты, ты, где
Wo ich grad' nicht bin (wo bist du, wo bist du, bist du, wo?)
Там, где меня сейчас нет (где ты, где ты, ты, где?)
Und wo hab' ich
И где я
Wo hab' ich, hab' ich dich
Где я, я тебя
Auf dem Weg verlor'n
Потерял по дороге
Wo bist du nur hin? (wo bist du, wo bist du, bist du, wo?)
Куда же ты пропала? (где ты, где ты, ты, где?)
Wo bist du nur hin? (wo bist du, wo bist du, bist du, wo?)
Куда же ты пропала? (где ты, где ты, ты, где?)
Ich hab' ich ein' Zirkus und ein Pferd
У меня есть цирк и лошадь
Und einen Clown, der Einrad fährt
И клоун, который ездит на одноколесном велосипеде
Und du bist nicht da
А тебя нет
Wo bist du
Где ты
Wo bist du, bist du, wo
Где ты, ты, где
Wo ich grad' nicht bin
Там, где меня сейчас нет
Wo hab' ich
Где я
Wo hab' ich, hab' ich dich
Где я, я тебя
Auf dem Weg verlor'n
Потерял по дороге
Wo bist du nur hin? (wo bist du, wo bist du, bist du, wo?)
Куда же ты пропала? (где ты, где ты, ты, где?)
Wo bist du nur hin? (wo bist du, wo bist du, bist du, wo?)
Куда же ты пропала? (где ты, где ты, ты, где?)
Wo bist du nur hin
Куда же ты пропала?





Writer(s): Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Johannes Sumpich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.