Josh - Dorothea von früher - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josh - Dorothea von früher




Dorothea von früher
Dorothea from the old days
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-ya, yeah
Da-ya, yeah
Es war 2000 zu Silvester
It was New Year's Eve 2000
Wir waren 14, ich wollt′ eigentlich deine Schwester
We were 14, I actually wanted your sister
Beim Rendezvous am Kahlenberg spielen's Granada
At the rendezvous at the Kahlenberg they played Granada
Denn ihr toller Freund, der Gunnar, der war auch da
Because her great friend, Gunnar, was also there
Im Hormong′wirr bei der früh Post-Pubertät
In the hormonal frenzy of early post-puberty
Hast du mir dann den Kopf verdreht
You messed with my head
Dorothea, ich denk' oft an früher
Dorothea, I often think of the old days
Und was anders wär, wär Wien doch in Berlin
And how different it would be if Vienna were in Berlin
Dorothea, wär'n wir heut′ noch zamm
Dorothea, if we were still together today
Für dich kauf′ ich alle Kerzen beim IKEA
For you I would buy all the candles at IKEA
Damit du wieder kommst, du schöne Dorothea, yeah
So that you would come back to me, beautiful Dorothea, yeah
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-ya
Da-ya
2002, der blöde Urlaub dann auf Kreta
2002, that stupid holiday in Crete
Du warst bös' auf mich, ich schmuste dort mit Greta
You were angry at me, I was making out with Greta there
Während du daheim, für′n Nachzipf lernst in Mathe
While you were at home, studying for a retake in math
Führ' ich mich auf mit Greta und Agathe
I'm showing off with Greta and Agathe
Ein Möchtegernpoet fühlt sich wie Don Juan
A wannabe poet feels like Don Juan
Wenn er viele küssen kann
When he can kiss many
Dorothea, ich denk′ oft an früher
Dorothea, I often think of the old days
Und was anders wär, wär Wien doch in Berlin
And how different it would be if Vienna were in Berlin
Dorothea, wär'n wir heut′ noch zamm
Dorothea, if we were still together today
Für dich kauf' ich alle Kerzen beim IKEA
For you I would buy all the candles at IKEA
Damit du wieder kommst, du schöne Dorothea
So that you would come back to me, beautiful Dorothea
Ich würd' auch heut′ noch nach dir angeln
I would still fish for you today
Mit dir im Stadtpark Schule stangeln
With you in the Stadtpark to practice math
Dein Vater hat das wiener Raunzen satt
Your dad is tired of the Viennese grumbling
Und er will frei Schnauze nur zurück zum Alexanderplatz
And he wants to go back to Alexanderplatz with an open mind
Dorothea, ich denk′ oft an früher
Dorothea, I often think of the old days
Und was anders wär, wär Wien doch in Berlin
And how different it would be if Vienna were in Berlin
Dorothea, wär'n wir heut′ noch zamm
Dorothea, if we were still together today
Für dich kauf' ich alle Kerzen beim IKEA
For you I would buy all the candles at IKEA
Damit du wieder kommst, du schöne Dorothea
So that you would come back to me, beautiful Dorothea
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-ya, yaeh
Da-ya, yaeh
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-da-daa-ya-da
Da-ya
Da-ya





Writer(s): Martin Kromar, Johannes Sumpich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.