Paroles et traduction Josh - Dorothea von früher
Dorothea von früher
Доротея из прошлого
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Es
war
2000
zu
Silvester
Это
был
2000-й,
Новый
год
Wir
waren
14,
ich
wollt′
eigentlich
deine
Schwester
Нам
было
14,
я
хотел
на
самом
деле
твою
сестру
Beim
Rendezvous
am
Kahlenberg
spielen's
Granada
На
свидании
на
Каленберге
играли
"Гранаду"
Denn
ihr
toller
Freund,
der
Gunnar,
der
war
auch
da
Ведь
её
крутой
парень,
Гуннар,
тоже
был
там
Im
Hormong′wirr
bei
der
früh
Post-Pubertät
В
гормональном
хаосе
ранней
пост-пубертатности
Hast
du
mir
dann
den
Kopf
verdreht
Ты
вскружила
мне
голову
Dorothea,
ich
denk'
oft
an
früher
Доротея,
я
часто
думаю
о
прошлом
Und
was
anders
wär,
wär
Wien
doch
in
Berlin
И
как
всё
было
бы
иначе,
если
бы
Вена
была
Берлином
Dorothea,
wär'n
wir
heut′
noch
zamm
Доротея,
если
бы
мы
были
сейчас
вместе
Für
dich
kauf′
ich
alle
Kerzen
beim
IKEA
Для
тебя
я
бы
скупил
все
свечи
в
ИКЕА
Damit
du
wieder
kommst,
du
schöne
Dorothea,
yeah
Чтобы
ты
вернулась,
моя
прекрасная
Доротея,
yeah
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
2002,
der
blöde
Urlaub
dann
auf
Kreta
2002-й,
тот
дурацкий
отпуск
на
Крите
Du
warst
bös'
auf
mich,
ich
schmuste
dort
mit
Greta
Ты
злилась
на
меня,
я
там
обнимался
с
Гретой
Während
du
daheim,
für′n
Nachzipf
lernst
in
Mathe
Пока
ты
дома
зубрила
математику
для
пересдачи
Führ'
ich
mich
auf
mit
Greta
und
Agathe
Я
выставлял
себя
дураком
с
Гретой
и
Агатой
Ein
Möchtegernpoet
fühlt
sich
wie
Don
Juan
Поэт-wannabe
чувствует
себя
Дон
Жуаном
Wenn
er
viele
küssen
kann
Когда
может
целовать
многих
Dorothea,
ich
denk′
oft
an
früher
Доротея,
я
часто
думаю
о
прошлом
Und
was
anders
wär,
wär
Wien
doch
in
Berlin
И
как
всё
было
бы
иначе,
если
бы
Вена
была
Берлином
Dorothea,
wär'n
wir
heut′
noch
zamm
Доротея,
если
бы
мы
были
сейчас
вместе
Für
dich
kauf'
ich
alle
Kerzen
beim
IKEA
Для
тебя
я
бы
скупил
все
свечи
в
ИКЕА
Damit
du
wieder
kommst,
du
schöne
Dorothea
Чтобы
ты
вернулась,
моя
прекрасная
Доротея
Ich
würd'
auch
heut′
noch
nach
dir
angeln
Я
бы
и
сейчас
за
тобой
ухаживал
Mit
dir
im
Stadtpark
Schule
stangeln
С
тобой
в
городском
парке
прогуливал
школу
Dein
Vater
hat
das
wiener
Raunzen
satt
Твой
отец
сыт
венским
нытьем
Und
er
will
frei
Schnauze
nur
zurück
zum
Alexanderplatz
И
хочет
просто
вернуться
на
Александерплац
Dorothea,
ich
denk′
oft
an
früher
Доротея,
я
часто
думаю
о
прошлом
Und
was
anders
wär,
wär
Wien
doch
in
Berlin
И
как
всё
было
бы
иначе,
если
бы
Вена
была
Берлином
Dorothea,
wär'n
wir
heut′
noch
zamm
Доротея,
если
бы
мы
были
сейчас
вместе
Für
dich
kauf'
ich
alle
Kerzen
beim
IKEA
Для
тебя
я
бы
скупил
все
свечи
в
ИКЕА
Damit
du
wieder
kommst,
du
schöne
Dorothea
Чтобы
ты
вернулась,
моя
прекрасная
Доротея
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Da-da-daa-ya-da
Да-да-даа-йа-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Kromar, Johannes Sumpich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.