Josh - Viertel drei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josh - Viertel drei




Viertel drei
Quarter to three
Konkret
Concretely
Wurd' es gestern wieder spät
Things got late again last night
Du sagst, es geht um deinen Mann
You say it's because of your husband
Das Leid des Werthers bahnt sich an
Werther's pain is imminent
Und ich sitz'
And I sit around
Bis fünf Uhr morgens im MQ
Until five in the morning in the MQ
Und ich hör' dir so gern zu
And I love listening to you
Wir teilen uns dabei mein Fru-Fru
And we share my fruit punch
Weil du hast Stress mit Klaus und Werner
Because you're stressed about Klaus and Werner
Weil Polygam ist jetzt moderner
Because polygamy is all the rage these days
Um viertel drei willst du ein wenig Liebe
At quarter to three you want a little love
Denn Liebe hat man eh niemals genug
Because one can never get enough love
Du liebst halt zwei
You love two
Ein jeder Mensch mag Spiele
Everyone likes games
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Ihn freut
He's happy
Sagt zu dir dein Therapeut
Your therapist tells you
Dass du endlich wieder lachst
That you're finally laughing again
Tu bitte weiter, was du machst
Please continue doing what you're doing
Und weißt nicht
And not know
Dass gar nicht seine Therapie
That it's not his therapy at all
Der Grund ist für die Euphorie
That's the reason for the euphoria
Sondern die Polyamorie
But the polyamory
Du bist verlobt mitm braven Werner
You're engaged to the faithful Werner
Doch Klaus berührt dich viel interner
But Klaus touches you much more internally
Um viertel drei willst du ein wenig Liebe
At quarter to three you want a little love
Denn Liebe hat man eh niemals genug
Because one can never get enough love
Du liebst halt zwei
You love two
Ein jeder Mensch mag Spiele
Everyone likes games
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Pfeif auf Klaus und scheiß auf Werner
To hell with Klaus and fuck Werner
Von denen ist heut' keiner hier
Neither of them are here tonight
Ich hab' dich doch ein bissie gerner
I like you a tiny bit better
Komm, wir fahren jetzt zu mir
Come on, let's go to my place
Um viertel drei willst ich ein wenig Liebe
At quarter to three I want a little love
Denn Liebe hat man eh niemals genug
Because one can never get enough love
Ist nichts dabei
There's nothing wrong with it
Auch ich mag diese Spiele
I like these games too
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want
Es ist doch wurscht, weil jeder tut halt, was er tut
It doesn't matter, because everyone does what they want





Writer(s): Martin Kromar, Johannes Sumpich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.