Josh A feat. Foti & Iamjakehill - Used to - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh A feat. Foti & Iamjakehill - Used to




I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
I'm feeling this on the days
Я чувствую это в те дни.
Back when we used to hang
Назад, когда мы зависали.
Used to laugh at all my tracks until I finally got paid
Я смеялся над всеми своими треками, пока мне наконец не заплатили.
Girl I gave you all my time
Девочка, я отдал тебе все свое время.
All you gave me was pain
Все, что ты мне дала-это боль.
When you came back in my life
Когда ты вернулась в мою жизнь ...
No, it just ain't the same
Нет, это не то же
You think every song's about you
самое, ты думаешь, что каждая песня о тебе.
No one ever doubts you
Никто никогда не сомневается в тебе.
Said I'd never make it but I'm doing fine without you
Сказал, что у меня никогда не получится, но у меня все хорошо без тебя.
Thought that I was special
Я думала, что я особенная.
I was just a vessel
Я был всего лишь сосудом.
For you to use me up
Чтобы ты использовала меня.
Then leave me stuck with all my devils
Тогда оставь меня со всеми моими дьяволами.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
I don't mean to try to make you mad at me
Я не хочу, чтобы ты злилась на меня.
But ever since you left me that was something I was glad to see
Но с тех пор, как ты ушла от меня, я был рад увидеть это.
Because I am moving up and you be stuck inside the old me
Потому что я двигаюсь вверх, а ты застряла внутри меня.
If you see me act like you don't know me
Если ты видишь меня, веди себя так, будто не знаешь меня.
'Cause I don't fuck you with you no more
Потому что я больше не буду с тобой трахаться,
I hope that's clear for you, my dear
надеюсь, для тебя все ясно, дорогая.
But I'm good now
Но теперь я в порядке.
Hope you are too
Надеюсь, ты тоже.
With that burnout
С этим выгоранием.
That you fled too
Что ты тоже сбежала.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
You and I go separate ways
Ты и я идем разными путями.
'Cause lately I don't feel the way
Потому что в последнее время я не чувствую пути.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
That I used to, that I used to
То, что я привык, то, что я привык.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.
I don't know why you love me no more, no
Я не знаю, почему ты меня больше не любишь, нет.





Writer(s): Josh A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.