Paroles et traduction Josh A feat. Iamjakehill - Better Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
понимаю,
что
он
значит
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
лопну
по
швам
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
говорят
со
мной
свысока
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
осуществить
все
свои
мечты
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
I
tried
so
hard
to
be
selfless
Я
так
старался
быть
бескорыстным
But
sometimes
I
still
feel
selfish
Но
иногда
я
все
еще
чувствую
себя
эгоистом
But
making
racks
on
these
tracks
Но
зарабатывая
на
этих
треках
Still
feels
like
I'm
under
selling
Все
еще
чувствую,
что
я
себя
недооцениваю
I
got
my
bills
payed
Мои
счета
оплачены
Life
changes
and
still
I
don't
feel
great
Жизнь
меняется,
а
я
все
еще
не
чувствую
себя
прекрасно
I
don't
know
what
the
answer
is
Я
не
знаю,
какой
ответ
But
it
sure
as
hell
ain't
fame
Но
это
точно
не
слава
'Cause
I
still
got
these
daily
struggles
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
эти
ежедневные
трудности
Used
to
turn
to
my
uncle
Раньше
обращался
к
своему
дяде
But
like
half
my
family's
gone,
now
Но
теперь
половины
моей
семьи
нет
Got
no
one
to
turn
to
Не
к
кому
обратиться
So
I
write
all
of
these
songs
down
Поэтому
я
записываю
все
эти
песни
I
let
it
out,
focus
on
the
pain
Я
выпускаю
это,
сосредотачиваюсь
на
боли
I
just
wanna
find
someone
that's
going
through
the
same,
yeah
Я
просто
хочу
найти
кого-то,
кто
переживает
то
же
самое,
да
Better
days,
better
days,
yea...
Лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
понимаю,
что
он
значит
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
лопну
по
швам
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
говорят
со
мной
свысока
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
осуществить
все
свои
мечты
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Yeah,
I
took
my
cold
heart
Да,
я
взял
свое
холодное
сердце
Packed
it
up
and
left
it
all
behind
Собрал
его
и
оставил
все
позади
Been
feelin'
so
dark
Чувствовал
себя
таким
мрачным
But
that's
just
how
it
is
before
you
shine
Но
так
всегда
бывает
перед
тем,
как
ты
засияешь
Another
lesson
Еще
один
урок
Gotta
learn
to
make
a
good
impression
Надо
научиться
производить
хорошее
впечатление
To
everybody
listening
Всем,
кто
слушает
I
feel
you
if
you
stressin'
Я
понимаю
тебя,
если
ты
напряжен
I'm
back
again,
I'm
back
again
Я
вернулся
снова,
я
вернулся
снова
My
destination
never
desolated
Мой
пункт
назначения
никогда
не
был
опустошен
Feel
like
a
lion,
I'ma
die
a
king
Чувствую
себя
львом,
я
умру
королем
All
the
OG's
know
just
what
I
mean
Все
OG
знают,
что
я
имею
в
виду
Life's
been
a
journey,
here
to
stay
Жизнь
была
путешествием,
я
здесь,
чтобы
остаться
Bound
for
solace
on
my
way
На
пути
к
утешению
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться
How
you're
doin'?
Как
твои
дела?
Promise
there'll
be
better
days
Обещаю,
будут
лучшие
дни
Better
days,
better
days,
yea...
Лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
понимаю,
что
он
значит
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
лопну
по
швам
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
говорят
со
мной
свысока
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
осуществить
все
свои
мечты
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.