Paroles et traduction Josh A feat. Iamjakehill - Endless Nightmare
I
just
wanna
wake
up
and
feel
weightless
Я
просто
хочу
проснуться
и
почувствовать
себя
невесомой.
Most
of
the
time
I
hate
this
Большую
часть
времени
я
ненавижу
это.
Post
up
all
the
time
with
a
fake
grin
Пост
все
время
с
фальшивой
ухмылкой.
And
inside
it's
rainin',
I
И
внутри
идет
дождь,
я
...
Can't
seem
to
find
the
rays
Кажется,
не
могу
найти
лучи.
Peek
through
the
dark,
see
better
days
Загляни
в
темноту,
увидишь
лучшие
дни.
I
know
what's
comin'
just
don't
know
when
Я
знаю,
что
происходит,
просто
не
знаю,
когда.
Wonderin'
when
I'll
laugh
again
Интересно,
когда
я
снова
буду
смеяться?
And
really
fuckin'
mean
it
И,
черт
возьми,
это
серьезно.
Straight
to
the
depths,
I've
fuckin'
seen
it
Прямо
в
глубины,
я,
блядь,
видел
это.
Hell
and
back
Ад
и
обратно.
That's
where
I
been
Вот
где
я
был.
I
tell
'em
that
Я
говорю
им,
что
With
a
pad
n'
pen
С
блокнотом
и
ручкой.
These
days
I
stay
low
В
эти
дни
я
остаюсь
подавленным.
Tell
me,
where's
my
rain
coat?
Скажи
мне,
где
мое
дождевик?
Gotta
face
the
day
like
usual
Должен
встретить
день,
как
обычно.
These
demons,
yeah,
I'm
used
to
'em
Эти
демоны,
да,
я
привык
к
ним.
Won't
let
'em
get
used
to
me
Не
позволю
им
привыкнуть
ко
мне.
Wish
I
was
how
I
used
to
be
Хотел
бы
я
быть
таким,
каким
был
раньше.
So
carefree,
so
optimistic
Так
беззаботно,
так
оптимистично.
Never
took
a
moment
to
stop
and
listen,
I
Я
никогда
не
останавливался
и
не
слушал.
Wish
for
time
back,
I
really
gotta
stop
that
Я
хочу
вернуть
время
назад,
я
действительно
должен
остановить
это.
'Cause
livin'
in
the
past
is
so
exhausting
Потому
что
жизнь
в
прошлом
так
утомительна.
I'm
gettin'
older,
it's
never
stoppin'
Я
становлюсь
старше,
это
никогда
не
прекращается.
Yeah,
break
down
Да,
сломайся.
Crawl
in
the
bed,
face
down
Ползи
в
кровать,
лицом
вниз.
Is
it
all
in
my
head?
Am
I
safe
now?
Все
это
у
меня
в
голове?
теперь
я
в
безопасности?
Does
anybody
else
relate?
wow
Кто-нибудь
еще
имеет
к
этому
отношение?
So
many
that
are
just
like
me,
but
still
Так
много
таких,
как
я,
но
все
же
...
I
feel
so
alone
at
sea,
the
waves
rush
in
Мне
так
одиноко
в
море,
волны
врываются.
I'm
cavin'
in,
I
just
wanna
fuckin'
breathe
Я
сдаюсь,
я
просто
хочу,
блядь,
дышать.
Can
anybody
out
there
hear
me?
Кто-нибудь
слышит
меня?
Is
anybody
out
there
near
me?
Кто-нибудь
рядом
со
мной?
I
don't
wanna
wake
up
scared
Я
не
хочу
просыпаться
в
страхе.
I
been
runnin'
from
this
endless
nightmare
Я
бежал
от
этого
бесконечного
кошмара.
I
just
wanna
wake
up
with
a
calm
soul
Я
просто
хочу
проснуться
со
спокойной
душой.
Wish
I
could
overcome
my
obstacles
Хотел
бы
я
преодолеть
свои
препятствия.
Always
feel
right
through
the
coals
Всегда
чувствую
себя
насквозь
сквозь
угли.
Wish
the
world
could
find
a
common
goal
Хотелось
бы,
чтобы
мир
нашел
общую
цель.
But
I,
work
through
the
night,
and
I
see
that
Но
я
работаю
всю
ночь,
и
я
вижу
это.
Most
people
don't
like
the
feedback
Большинство
людей
не
любят
обратную
связь.
Most
people
don't
really
care
Большинство
людей
на
самом
деле
не
волнует.
And
most
people
aren't
really
there
И
большинство
людей
на
самом
деле
не
там.
So
the
darkness
is
my
solace
Так
что
тьма-мое
утешение.
And
the
studio
is
my
office
И
студия-Мой
офис.
Try
to
help
out
all
my
friends
Постарайся
помочь
всем
моим
друзьям.
But
had
to
learn
that
some
just
don't
want
it
Но
я
должен
был
понять,
что
некоторые
просто
не
хотят
этого,
So
I,
try
to
move
on,
keep
it
goin'
поэтому
я
пытаюсь
двигаться
дальше,
продолжать
идти
вперед.
Always
write
new
songs
Всегда
пишу
новые
песни.
Take
a
break
and
then
come
back
strong
Сделай
перерыв,
а
затем
вернись
сильным.
Only
path
that
I've
known,
too
long,
yuh
Единственный
путь,
который
я
знаю
слишком
долго,
да.
Can
anybody
out
there
hear
me?
Кто-нибудь
слышит
меня?
Is
anybody
out
there
near
me?
Кто-нибудь
рядом
со
мной?
I
don't
wanna
wake
up
scared
Я
не
хочу
просыпаться
в
страхе.
I
been
runnin'
from
this
endless
nightmare
Я
бежал
от
этого
бесконечного
кошмара.
Can
anybody
out
there
hear
me?
Кто-нибудь
слышит
меня?
Is
anybody
out
there
near
me?
Кто-нибудь
рядом
со
мной?
I
don't
wanna
wake
up
scared
Я
не
хочу
просыпаться
в
страхе.
I
been
runnin'
from
this
endless
nightmare
Я
бежал
от
этого
бесконечного
кошмара.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Chaos
date de sortie
18-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.