Paroles et traduction Josh A feat. Lonely Mailbox - Chronicles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Yeah
we
been
out
here
just
waiting
too
long
Да,
мы
ждали
слишком
долго.
Then
it
really
dropped
so
I
made
this
song
Наконец-то
вышло,
и
я
написал
эту
песню.
Got
my
boy
Mailbox
whipping
up
verses
Мой
приятель
Mailbox
накидал
куплеты,
Track
so
good
put
the
fans
in
hearses
Трек
настолько
хорош,
что
фанаты
в
восторге.
Can't
believe
we
finally
made
it
Не
могу
поверить,
что
мы
наконец-то
дождались,
DLC
5 was
a
joke,
still
waited
DLC
5 был
шуткой,
но
мы
всё
равно
ждали.
Lex
said
no
way
in
hell
Lex
сказал,
что
ни
за
что,
Now
we
out
here
finally
playing
the
greatest,
uh
А
теперь
мы
играем
в
лучшее,
ух.
We
been
playing
grinding
on
this
game
we
going
every
night
Мы
играем
и
гриндим
в
эту
игру
каждую
ночь.
50
perkaholics
locked
and
loaded
going
every
time
50
перкахоликов
заряжены
и
готовы
каждый
раз.
Sick
of
Infinite
Warfare
man
nobody
loving
on
Shanghai
Надоела
Infinite
Warfare,
никому
не
нравится
Shanghai.
Spent
like
way
too
long
just
waiting
round
for
that
DLC
5
Потратили
слишком
много
времени,
ожидая
это
DLC
5.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Now
they
got
us
like,
oh
shit.
They
back
Теперь
они
такие:
"О
чёрт,
они
вернулись".
Really
gonna
hit
us
with
a
new
map
pack
"Серьёзно
выпустят
новый
набор
карт".
Really
getting
in
the
mood
with
a
move
like
that
"Действительно
поднимают
настроение
таким
ходом".
Couple
days
LA
then
I
flew
right
back.
And
I
wonder
why
Пара
дней
в
LA,
потом
я
сразу
вернулся.
И
я
удивляюсь,
почему...
And
I
wonder
why
they
sleep,
where
the
lullaby
И
я
удивляюсь,
почему
они
спят,
где
колыбельная?
Peter
Pan
with
the
shit
man
they
never
die
Питер
Пэн
с
этим
дерьмом,
чувак,
они
никогда
не
умирают.
Come
around
once
a
while
with
an
upload
Появляются
время
от
времени
с
новой
загрузкой.
Yeah
they
wanna
hear
it,
but
I
know
that
they
already
know
Да,
они
хотят
это
услышать,
но
я
знаю,
что
они
уже
знают,
Josh
A's
on
the
track
Josh
A
на
треке,
And
we
spending
all
day
on
these
raps
И
мы
проводим
весь
день
за
этими
рэпами.
I've
always
stated
the
facts
Я
всегда
говорил
факты,
Imma
catch
you
on
the
flip
side
with
8 maps
Увидимся
на
обратной
стороне
с
8 картами.
Running
'round
in
the
globe,
all
alone,
different
time
and
place
Бегаю
по
земному
шару,
в
одиночестве,
в
разных
местах
и
временах.
Find
me
back
in
the
dome,
jumping
'round
in
space
Найди
меня
обратно
в
куполе,
прыгающего
в
космосе.
Running
'round
in
the
snow
with
the
fog
in
face
Бегаю
по
снегу
с
туманом
перед
лицом.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Take
it
way
back
to
my
Chronicles,
alright
Вернёмся
к
моим
Хроникам,
хорошо?
I've
been
out
here
playing
Chronicles,
day
and
night
Я
играю
в
Хроники
дни
напролёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.