Paroles et traduction Josh A - All I Do Is Sit Inside My House All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father
forgive
me
for
you
know
that
I
am
always
sinning
Отец,
прости
меня
за
то,
что
ты
знаешь,
что
я
всегда
грешу.
I
take
no
interest
partying
with
liquor,
fucking
up
my
system
Я
не
интересуюсь
вечеринками
с
выпивкой,
порчу
свою
систему.
Excuse
my
language
that's
a
hang
up
on
how
shitty
I
been
feeling
Извини
за
мой
язык,
это
зависает
от
того,
как
дерьмово
я
себя
чувствую.
I'm
sorry
I
feel
no
attraction
I
know
that
it's
been
a
minute
Мне
жаль,
что
я
не
чувствую
притяжения,
я
знаю,
что
прошла
минута.
All
I
do
is
sit
in
my
house
by
myself
Все,
что
я
делаю,
это
сижу
в
своем
доме
один.
By
my
wealth
Моим
богатством.
And
I
wonder
if
anybody
really
care
about
my
wellbeing
И
мне
интересно,
кто-нибудь
действительно
заботится
о
моем
благополучии?
Like,
if
I
die
would
anybody
really
come
out
seeking?(For
me?)
Например,
если
я
умру,
кто-нибудь
действительно
выйдет
в
поисках?
(для
меня?)
It's
been
a
while
since
my
phone
rang
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мой
телефон
зазвонил.
Think
I'm
about
to
start
a
motherfuckin'
loner
gang
Думаю,
я
собираюсь
создать
гребаную
банду-одиночку.
But
it
would
only
be
myself
Но
это
был
бы
только
я.
Man
I
wish
that
I
could
fly
away
Чувак,
я
бы
хотел
улететь.
Book
a
one-way
ticket
to
the
better
days
Закажи
билет
в
один
конец
в
лучшие
дни.
Back
then
when
I
would
suck
in
all
my
classes
Тогда,
когда
я
отсасывала
во
всех
своих
классах.
I
could
see
my
friends
with
forced
interactions
Я
мог
видеть
своих
друзей
с
вынужденным
взаимодействием.
But
we
graduated,
now
they
got
jobs
and
they're
busy
Но
мы
закончили
школу,
теперь
у
них
есть
работа,
и
они
заняты.
I'm
just
playing
Xbox
and
I
feel
shitty
Я
просто
играю
в
Xbox
и
чувствую
себя
дерьмово.
Man
I
don't
wanna
say
it
man
this
shit
is
formulaic
Чувак,
я
не
хочу
этого
говорить,
чувак,
эта
хрень
формульна.
I
wake
up
then
I
go
right
back
to
bed
an
then
replay
it
Я
просыпаюсь,
а
затем
возвращаюсь
в
постель,
а
затем
переигрываю
ее.
Music
used
to
be
my
escape
Музыка
была
моим
спасением.
Now
it's
a
nightmare
Теперь
это
кошмар.
I
pray
to
God
but
he
don't
answer
my
prayers
Я
молюсь
Богу,
но
он
не
отвечает
на
мои
молитвы.
But
I'm
living
Но
я
живу
...
Been
growing
up
Я
повзрослел.
Spotify
blowing
up
Spotify
взрывается.
I
should
be
happy,
right?
Я
должен
быть
счастлив,
правда?
I
should
keep
rapping,
right?
Я
должен
продолжать
читать
рэп,
так?
My
fans'll
be
clapping,
right?
Мои
фанаты
будут
хлопать,
так?
If
I
didn't
try
none
of
this
would've
happened,
right?
Если
бы
я
не
пытался,
ничего
бы
не
случилось,
так
ведь?
I
got
kids
who
looking
up
to
me
to
be
a
role
model
У
меня
есть
дети,
которые
смотрят
на
меня,
как
на
пример
для
подражания.
Feel
like
I
let
'em
down
when
I
down
another
bottle
Такое
чувство,
что
я
подвожу
их,
когда
я
опускаю
еще
одну
бутылку.
So
I
put
down
the
bottle
Так
что
я
опущу
бутылку.
All
I
do
it
sit
inside
my
house
all
day
Все,
что
я
делаю,
сидит
в
моем
доме
весь
день.
Sometimes
I
wanna
change
Иногда
я
хочу
измениться.
But
I
don't
ever
change,
no,
no
Но
я
никогда
не
меняюсь,
нет,
нет.
All
I
do
it
sit
inside
my
house
all
day
Все,
что
я
делаю,
сидит
в
моем
доме
весь
день.
Sometimes
I
wanna
change
Иногда
я
хочу
измениться.
But
I
don't
ever
change,
no,
no
Но
я
никогда
не
меняюсь,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.