Paroles et traduction Josh A - All Time Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
too
many
bad
days
couldn't
break
me
Слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня,
I've
been
through
so
much,
so
don't
tell
me
what's
another
one
Я
прошел
через
многое,
так
что
не
говори
мне,
что
это
еще
один
такой
день.
Lost
so
much,
I
know
that
it's
taking
a
toll
on
me
Я
потерял
так
много,
я
знаю,
что
это
на
мне
очень
сказывается,
But
I
gotta
be
stronger
Но
я
должен
быть
сильнее.
'Cause
I'm
at
an
all
time
low,
but
that's
my
story
now
Потому
что
я
на
самом
дне,
но
такова
моя
история
сейчас.
I'd
do
it
all
again
'cause
I
know
one
day
I'll
make
it
out
Я
бы
сделал
все
это
снова,
потому
что
знаю,
что
однажды
я
выберусь.
And
I've
been
through
every
road
that
you
could
take
me
down
И
я
прошел
по
всем
дорогам,
по
которым
ты
могла
бы
меня
вести.
I'm
better
now,
will
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
break
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня.
I
won't
let
you
leave
me
in
the
darkness
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
темноте.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
phase
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломить
меня.
I'm
better
now,
I'll
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
I
been
blowing
up,
blowing
up,
I
feel
the
pain
of
growing
up
Я
взрываюсь,
взрываюсь,
я
чувствую
боль
взросления.
No
one
can
tell
me
it
was
easy,
I
had
to
let
go
Никто
не
может
сказать
мне,
что
это
было
легко,
мне
пришлось
отпустить
Of
people
that
would
hold
me
back,
weighs
of
my
soul
Людей,
которые
тянули
меня
назад,
тяжесть
моей
души.
So
many
sacrifices,
most
couldn't
make
it
Так
много
жертв,
большинство
не
смогло
бы
этого
сделать.
But
I'll
be
doing
this
'til
my
life
ends,
put
the
fakes
in
a
crisis
Но
я
буду
делать
это
до
конца
своей
жизни,
повергну
фальшивых
в
кризис.
Done
everything
all
in
spite
them,
'boutta
wash
away
all
my
sins
Сделал
все
назло
им,
собираюсь
смыть
все
свои
грехи.
So
tell
me
I'm
not
doing
everything
I
can
Так
скажи
мне,
что
я
делаю
не
все,
что
в
моих
силах.
I'mma
take
my
stand,
I'll
be
on
top
an
island
'cause
Я
займу
свою
позицию,
я
буду
на
вершине
острова,
потому
что
One
too
many
bad
days
couldn't
break
me
Слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня,
I've
been
through
so
much,
so
don't
tell
me
what's
another
one
Я
прошел
через
многое,
так
что
не
говори
мне,
что
это
еще
один
такой
день.
Lost
so
much,
I
know
that
it's
taking
a
toll
on
me
Я
потерял
так
много,
я
знаю,
что
это
на
мне
очень
сказывается,
But
I
gotta
be
stronger
Но
я
должен
быть
сильнее.
'Cause
I'm
at
an
all
time
low,
but
that's
my
story
now
Потому
что
я
на
самом
дне,
но
такова
моя
история
сейчас.
I'd
do
it
all
again
'cause
I
know
one
day
I'll
make
it
out
Я
бы
сделал
все
это
снова,
потому
что
знаю,
что
однажды
я
выберусь.
And
I've
been
through
every
road
that
you
could
take
me
down
И
я
прошел
по
всем
дорогам,
по
которым
ты
могла
бы
меня
вести.
I'm
better
now,
will
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
break
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня.
I
won't
let
you
leave
me
in
the
darkness
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
темноте.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
phase
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломить
меня.
I'm
better
now,
I'll
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
Nothing
left
to
lose,
but
I've
got
everything
to
prove,
I've
been
counted
out,
it's
true
Мне
нечего
терять,
но
мне
есть
что
доказывать,
меня
списали
со
счетов,
это
правда.
See
'em
hate
me
from
the
side,
but
they
still
copy
all
my
moves
Вижу,
как
они
ненавидят
меня
со
стороны,
но
все
еще
копируют
все
мои
движения.
And
why
would
I
care
what
you
think
like
it
meant
something?
И
почему
меня
должно
волновать,
что
ты
думаешь,
как
будто
это
что-то
значит?
If
I
listened
to
that
noise,
I'd
still
be
nothing
Если
бы
я
слушал
этот
шум,
я
бы
все
еще
был
никем.
They
used
to
treat
me
like
I
was
psycho
Раньше
они
относились
ко
мне,
как
к
психопату,
But
then
my
music
blew
up,
now
they
follow
where
I
go,
but
I
never
changed
Но
потом
моя
музыка
взорвалась,
теперь
они
следуют
за
мной
повсюду,
но
я
никогда
не
менялся.
And
I
know
it's
hard
to
let
the
pain
go
when
it's
all
you
know
И
я
знаю,
что
трудно
отпустить
боль,
когда
это
все,
что
ты
знаешь.
But
take
some
time
to
look
around
before
you
run
away
'cause
Но
найди
время
оглядеться,
прежде
чем
убежать,
потому
что
One
too
many
bad
days
couldn't
break
me
Слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня,
I've
been
through
so
much,
so
don't
tell
me
what's
another
one
Я
прошел
через
многое,
так
что
не
говори
мне,
что
это
еще
один
такой
день.
Lost
so
much,
I
know
that
it's
taking
a
toll
on
me
Я
потерял
так
много,
я
знаю,
что
это
на
мне
очень
сказывается,
But
I
gotta
be
stronger
Но
я
должен
быть
сильнее.
'Cause
I'm
at
an
all
time
low,
but
that's
my
story
now
Потому
что
я
на
самом
дне,
но
такова
моя
история
сейчас.
I'd
do
it
all
again
'cause
I
know
one
day
I'll
make
it
out
Я
бы
сделал
все
это
снова,
потому
что
знаю,
что
однажды
я
выберусь.
And
I've
been
through
every
road
that
you
could
take
me
down
И
я
прошел
по
всем
дорогам,
по
которым
ты
могла
бы
меня
вести.
I'm
better
now,
will
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
break
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломать
меня.
I
won't
let
you
leave
me
in
the
darkness
Я
не
позволю
тебе
оставить
меня
в
темноте.
And
one
too
many
bad
days
couldn't
phase
me
И
слишком
много
неудачных
дней
не
смогли
сломить
меня.
I'm
better
now,
I'll
never
see
the
bottom
of
the
grave
Теперь
я
лучше,
я
никогда
не
увижу
дно
могилы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Chace Ashcraft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.