Paroles et traduction Josh A - Anxiety II (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety II (Interlude)
Тревога II (Интерлюдия)
Fallin'
right
for
you
Влюбляюсь
прямо
в
тебя
Down,
I'm
calling
out
for
you
Падаю,
зову
тебя
There
is
no
calming
down
and
you
know
I
want
to
Нет
никакого
успокоения,
и
ты
знаешь,
что
я
хочу
этого
But
this
anxiety
clouds
my
mind
Но
эта
тревога
затуманивает
мой
разум
I'll
try
to
be
by
your
side
Я
постараюсь
быть
рядом
с
тобой
Anxiety
clouds
my
mind
Тревога
затуманивает
мой
разум
I'll
try
to
be,
try
to
be,
no,
no
Я
постараюсь
быть,
постараюсь
быть,
нет,
нет
Don't
panic,
you
are
not
alone
Не
паникуй,
ты
не
одна
It's
okay
to
be
sad
Быть
грустной
– это
нормально
It's
okay
to
be
an
outcast
Быть
изгоем
– это
нормально
The
truth
is
being
popular
is
overrated
Правда
в
том,
что
популярность
переоценена
You
will
find
friends
in
time
who
truly
care
about
you
and
will
uplift
you
Со
временем
ты
найдешь
друзей,
которые
действительно
заботятся
о
тебе
и
будут
поддерживать
тебя
It
took
me
to
my
whole
life
to
finally
find
a
group
of
friends
that
I
can
be
comfortable
around
Мне
потребовалась
вся
жизнь,
чтобы
наконец
найти
группу
друзей,
с
которыми
мне
комфортно
It
will
come
in
time
Это
придет
со
временем
It's
okay
to
be
a
loner
Быть
одиночкой
– это
нормально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.