Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAKE SMILES
FALSCHE LÄCHELN
I
don't
wanna
talk,
never
trusting
anyone
now
Ich
will
nicht
reden,
vertraue
jetzt
niemandem
mehr
I
don't
wanna
fall
'cause
they're
plotting
on
me
Ich
will
nicht
fallen,
weil
sie
gegen
mich
intrigieren
And
you
know
it's
so
frightening
Und
du
weißt,
es
ist
so
beängstigend
I
don't
really
care
if
I
gotta
get
violent
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
gewalttätig
werden
muss
I'm
sick
of
all
these
fake
smiles
and
drama
Ich
habe
diese
falschen
Lächeln
und
das
Drama
satt
Yeah,
they
try
to
be
my
friend
for
the
commas
Ja,
sie
versuchen,
meine
Freunde
wegen
der
Kommas
zu
sein
And
I'm
sick
of
all
these
headaches
and
problems
Und
ich
habe
diese
Kopfschmerzen
und
Probleme
satt
Yeah,
I
wish
that
it
would
change,
but
it's
outta
my
hands
now
Ja,
ich
wünschte,
es
würde
sich
ändern,
aber
es
liegt
jetzt
nicht
mehr
in
meiner
Hand
Yeah,
I
swear
my
past
always
filling
me
with
dread
Yeah,
ich
schwöre,
meine
Vergangenheit
erfüllt
mich
immer
mit
Furcht
Some
friends
think
I'm
better
off
dead
Manche
Freunde
denken,
ich
wäre
besser
tot
But
can
you
even
call
'em
friends
if
they're
plotting
on
you?
Aber
kann
man
sie
überhaupt
Freunde
nennen,
wenn
sie
gegen
dich
intrigieren?
So
I'm
calling
this
the
end
Also
nenne
ich
das
das
Ende
Yeah,
I
cut
'em
off
now
I'm
alone,
coming
for
the
throne
Ja,
ich
habe
sie
abgeschnitten,
jetzt
bin
ich
allein
und
komme
für
den
Thron
I
don't
need
nobody,
I'mma
do
this
on
my
own
Ich
brauche
niemanden,
ich
mache
das
alleine
Throwing
fakes
to
the
side,
no
more
wasting
time
Werfe
die
Falschen
zur
Seite,
verschwende
keine
Zeit
mehr
I
got
a
lotta
problems,
but
I
keep
that
in
my
mind
Ich
habe
viele
Probleme,
aber
ich
behalte
das
im
Kopf
I
can't
let
you
get
close
to
me
Ich
kann
dich
nicht
in
meine
Nähe
lassen
Swear
you're
always
so
cold
to
me
Schwöre,
du
bist
immer
so
kalt
zu
mir
Yeah,
I
see
the
jealousy
in
your
eyes
Ja,
ich
sehe
die
Eifersucht
in
deinen
Augen
Yeah,
I
see
you
falling
off,
I
wonder
why
Ja,
ich
sehe,
wie
du
abfällst,
ich
frage
mich,
warum
I
don't
wanna
talk,
never
trusting
anyone
now
Ich
will
nicht
reden,
vertraue
jetzt
niemandem
mehr
I
don't
wanna
fall
'cause
they're
plotting
on
me
Ich
will
nicht
fallen,
weil
sie
gegen
mich
intrigieren
And
you
know
it's
so
frightening
Und
du
weißt,
es
ist
so
beängstigend
I
don't
really
care
if
I
gotta
get
violent
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
gewalttätig
werden
muss
I'm
sick
of
all
these
fake
smiles
and
drama
Ich
habe
diese
falschen
Lächeln
und
das
Drama
satt
Yeah,
they
try
to
be
my
friend
for
the
commas
Ja,
sie
versuchen,
meine
Freunde
wegen
der
Kommas
zu
sein
And
I'm
sick
of
all
these
headaches
and
problems
Und
ich
habe
diese
Kopfschmerzen
und
Probleme
satt
Yeah,
I
wish
that
it
would
change,
but
It's
outta
my
hands
now
Ja,
ich
wünschte,
es
würde
sich
ändern,
aber
es
liegt
jetzt
nicht
mehr
in
meiner
Hand
So
you
just
throw
me
to
the
side
when
you
don't
get
what
you
want
Also
wirfst
du
mich
einfach
zur
Seite,
wenn
du
nicht
bekommst,
was
du
willst
But
I
gave
you
all
of
my
time,
I
gave
you
all
that
you
flaunt
Aber
ich
habe
dir
meine
ganze
Zeit
gegeben,
ich
habe
dir
all
das
gegeben,
womit
du
prahlst
You
let
the
money
come
between
us,
now
we're
dead
in
the
dirt
Du
hast
das
Geld
zwischen
uns
kommen
lassen,
jetzt
sind
wir
im
Dreck
gelandet
Sometimes
I
hate
all
the
success,
now
it's
a
blessing
and
a
curse
Manchmal
hasse
ich
den
ganzen
Erfolg,
jetzt
ist
er
ein
Segen
und
ein
Fluch
So
just
go
on,
you're
not
a
friend
to
me
Also
geh
einfach,
du
bist
keine
Freundin
für
mich
Plotted
I'm
the
enemy,
now
I
gotta
sever
things
Du
hast
geplant,
dass
ich
der
Feind
bin,
jetzt
muss
ich
die
Dinge
trennen
And
you
know
what's
so
dumb?
We
could've
had
this
all
before
Und
weißt
du,
was
so
dumm
ist?
Wir
hätten
das
alles
schon
vorher
haben
können
But
you
had
to
close
that
door
now
Aber
du
musstest
diese
Tür
jetzt
schließen
I
can't
let
you
get
close
to
me
Ich
kann
dich
nicht
in
meine
Nähe
lassen
Swear
you're
always
so
cold
to
me
Schwöre,
du
bist
immer
so
kalt
zu
mir
Yeah,
I
see
the
jealousy
in
your
eyes
Ja,
ich
sehe
die
Eifersucht
in
deinen
Augen
Yeah,
I
see
you
falling
off,
I
wonder
why
Ja,
ich
sehe,
wie
du
abfällst,
ich
frage
mich,
warum
I
don't
wanna
talk,
never
trusting
anyone
now
Ich
will
nicht
reden,
vertraue
jetzt
niemandem
mehr
I
don't
wanna
fall
'cause
they're
plotting
on
me
Ich
will
nicht
fallen,
weil
sie
gegen
mich
intrigieren
And
you
know
it's
so
frightening
Und
du
weißt,
es
ist
so
beängstigend
I
don't
really
care
if
I
gotta
get
violent
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
gewalttätig
werden
muss
I'm
sick
of
all
these
fake
smiles
and
drama
Ich
habe
diese
falschen
Lächeln
und
das
Drama
satt
Yeah,
they
try
to
be
my
friend
for
the
commas
Ja,
sie
versuchen,
meine
Freunde
wegen
der
Kommas
zu
sein
And
I'm
sick
of
all
these
headaches
and
problems
Und
ich
habe
diese
Kopfschmerzen
und
Probleme
satt
Yeah,
I
wish
that
it
would
change,
but
It's
outta
my
hands
now
Ja,
ich
wünschte,
es
würde
sich
ändern,
aber
es
liegt
jetzt
nicht
mehr
in
meiner
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Willey, Kwang Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.