Paroles et traduction Josh A - Ninja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
feeling
like
a
ninja
when
I
step
into
the
scene
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я
чувствую
себя
ниндзя,
Tryna
get
a
win
but
you
know
nothing
what
it
seems
Пытаюсь
победить,
но
ты
даже
не
представляешь,
как
всё
обстоит
на
самом
деле.
When
I
tap
in
Когда
я
вступаю
в
игру,
Sending
my
enemies
underwater
like
a
baptist
Отправляю
своих
врагов
на
дно,
как
баптист.
'Bout
to
be
legendary
I
don't
need
any
practice
Стану
легендой,
мне
не
нужна
практика.
All
my
life,
I've
been
up
in
these
chains
Всю
свою
жизнь
я
был
в
этих
цепях,
Thinking
that
the
world
needs
change
Думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
out
here
working
from
the
night
to
the
day
Я
работаю
день
и
ночь,
And
you
know
I
do
it
from
my
life
to
the
grave
И
ты
знаешь,
я
буду
делать
это
до
самой
могилы.
I
don't
think
they're
really
ready
Не
думаю,
что
они
действительно
готовы.
People
talking
down
to
a
'til
we're
blowing
like
confetti
Люди
смотрят
на
нас
свысока,
пока
мы
не
взрываемся,
как
конфетти.
'Til
they
see
the
fan
count
then
it's
like
we're
going
steady
Пока
не
увидят
количество
фанатов,
тогда
мы
как
будто
встречаемся.
Every
single
night
in
your
dreams
like
I'm
Freddy
Каждую
ночь
в
твоих
снах,
словно
я
Фредди.
Gotta
center
my
self
Должен
сосредоточиться,
I
gotta
re-up
my
health
Должен
поправить
здоровье,
I
gotta
save
up
my
wealth
Должен
накопить
состояние,
Cuz
I
don't
know
what's
gonna
happen
in
like
ten
years
Потому
что
не
знаю,
что
произойдет
через
десять
лет.
This
apocalyptic
future
is
so
unclear
Это
апокалиптическое
будущее
такое
неясное.
Lately
I've
been
out
here
going
in
the
top
gear
В
последнее
время
я
выкладываюсь
по
полной.
Feeling
like
a
ninja
let
it
set
into
my
brain
Чувствую
себя
ниндзя,
пусть
это
отпечатается
в
моём
мозгу.
Hyperactive
flow
let
it
go
against
the
grain
Гиперактивный
поток,
пусть
он
идёт
против
течения.
All
this
music
is
an
outlet
for
the
people
who
in
pain
Вся
эта
музыка
— выход
для
тех,
кто
страдает.
Let
em
all
know
it's
way
deeper
than
the
fame
Пусть
все
знают,
что
это
гораздо
глубже,
чем
просто
слава.
I
got
Holder
with
the
beats,
Josh
A
with
the
heat
У
меня
Holder
с
битами,
Josh
A
с
жаром,
I've
been
busy
making
albums
so
you
know
I
never
sleep
Я
занят
созданием
альбомов,
так
что,
знаешь,
я
никогда
не
сплю.
I've
been
busy
chasing
dreams,
I've
been
cooking
like
a
fiend
Я
занят
погоней
за
мечтами,
я
готовлю,
как
одержимый,
Bring
the
tracks
back
to
back
and
on
every
one,
I
snap
like
Выдаю
треки
один
за
другим,
и
на
каждом
я
взрывно
хорош,
словно...
I've
been
at
it
working
all
day,
thinking
that
the
world
needs
change
Я
работаю
весь
день,
думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
at
it
working
all
day,
thinking
that
the
world
needs
change
Я
работаю
весь
день,
думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
at
it
working
all
day,
I
just
wanna
find
my
place
Я
работаю
весь
день,
я
просто
хочу
найти
свое
место.
I've
been
at
it
working
all
day,
I
just
wanna
find
my
place
Я
работаю
весь
день,
я
просто
хочу
найти
свое
место.
I've
been
feeling
like
a
ninja
when
I
step
into
the
scene
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я
чувствую
себя
ниндзя,
Tryna
get
a
win
but
you
know
nothing
what
it
seems
Пытаюсь
победить,
но
ты
даже
не
представляешь,
как
всё
обстоит
на
самом
деле.
When
I
tap
in
Когда
я
вступаю
в
игру,
Sending
my
enemies
underwater
like
a
baptist
Отправляю
своих
врагов
на
дно,
как
баптист.
'Bout
to
be
legendary
I
don't
need
any
practice
Стану
легендой,
мне
не
нужна
практика.
All
my
life,
I've
been
up
in
these
chains
Всю
свою
жизнь
я
был
в
этих
цепях,
Thinking
that
the
world
needs
change
Думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
out
here
working
from
the
night
to
the
day
Я
работаю
день
и
ночь,
And
you
know
I
do
it
from
my
life
to
the
grave
И
ты
знаешь,
я
буду
делать
это
до
самой
могилы.
Young
Josh
A
yea
you
know
I've
been
at
this
Молодой
Josh
A,
да,
ты
знаешь,
я
занимаюсь
этим.
Swear
the
sky
is
the
limit
Клянусь,
небо
— это
предел.
I
been
feeling
like
Atlas
Я
чувствую
себя
Атлантом.
All
this
time
that
I'm
working
Всё
это
время,
что
я
работаю,
I
been
gaining
this
status
Я
добиваюсь
этого
статуса.
I've
been
working
on
raps
and
I've
been
leaving
the
past
Я
работаю
над
рэпом
и
оставляю
прошлое
позади,
And
I've
been
stacking
all
these
racks
И
я
кошу
все
эти
бабки.
But
the
money
don't
define
me
Но
деньги
меня
не
определяют.
Been
a
workaholic
now
my
friends
won't
ever
find
me
Стал
трудоголиком,
теперь
мои
друзья
меня
никогда
не
найдут.
Music
all
I
do
swear
the
passion
been
inside
me
Музыка
— это
всё,
что
я
делаю,
клянусь,
страсть
всегда
была
во
мне.
Music
all
I
do
my
life
I-
Музыка
— это
всё,
что
я
делаю,
моя
жизнь
я-
Started
from
the
bottom
from
the
summer
to
the
autumn
Начал
с
нуля,
с
лета
до
осени.
They
can
try
to
end
your
boy
but
you
know
there
ain't
no
stopping
Они
могут
попытаться
покончить
с
твоим
парнем,
но,
знаешь,
меня
не
остановить.
I've
been
going
and
going
Я
продолжаю
и
продолжаю.
Do
not
disturb
while
I'm
zoning
Не
беспокоить,
пока
я
в
зоне.
I
do
not
mess
with
these
omens
You
cannot
fix
what
ain't
broken
Я
не
связываюсь
с
этими
предзнаменованиями.
Ты
не
можешь
исправить
то,
что
не
сломано.
No
going
back,
ain't
no
going
back
to
the
past
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад
в
прошлое.
I
don't
want
to
live
like
that
Я
не
хочу
так
жить.
Could
have
been
a
youngin
but
I
had
to
grow
up
fast
Мог
бы
быть
юным,
но
мне
пришлось
быстро
повзрослеть.
They
said
I
never
make
it
but
I
got
the
last
laugh
Они
сказали,
что
у
меня
ничего
не
получится,
но
я
смеюсь
последним.
So
I'm
saying
like-
Так
что
я
говорю,
типа-
I've
been
at
it
working
all
day,
thinking
that
the
world
needs
change
Я
работаю
весь
день,
думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
at
it
working
all
day,
thinking
that
the
world
needs
change
Я
работаю
весь
день,
думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
at
it
working
all
day,
I
just
wanna
find
my
place
Я
работаю
весь
день,
я
просто
хочу
найти
свое
место.
I've
been
at
it
working
all
day,
I
just
wanna
find
my
place
Я
работаю
весь
день,
я
просто
хочу
найти
свое
место.
I've
been
feeling
like
a
ninja
when
I
step
into
the
scene
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я
чувствую
себя
ниндзя,
Tryna
get
a
win
but
you
know
nothing
what
it
seems
Пытаюсь
победить,
но
ты
даже
не
представляешь,
как
всё
обстоит
на
самом
деле.
When
I
tap
in
Когда
я
вступаю
в
игру,
Sending
my
enemies
underwater
like
a
baptist
Отправляю
своих
врагов
на
дно,
как
баптист.
Bout
to
be
legendary
I
don't
need
any
practice
Стану
легендой,
мне
не
нужна
практика.
All
my
life,
I've
been
up
in
these
chains
Всю
свою
жизнь
я
был
в
этих
цепях,
Thinking
that
the
world
needs
change
Думая,
что
мир
нуждается
в
переменах.
I've
been
out
here
working
from
the
night
to
the
day
Я
работаю
день
и
ночь,
And
you
know
I
do
it
from
my
life
to
the
grave
И
ты
знаешь,
я
буду
делать
это
до
самой
могилы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ninja
date de sortie
01-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.