Josh A - No Breaks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh A - No Breaks




No Breaks
Без перерывов
Bitch I'm paid, 'cause I don't take no breaks
Сучка, я богат, потому что не делаю перерывов
808 hit your face, I'ma rage
808 бьет тебе в лицо, я в ярости
Watch 'em separate, watch me desecrate
Смотри, как они разбегаются, смотри, как я оскверняю
On a stage, 'bout to fucking slay
На сцене, собираюсь, блядь, порвать
Watch you rot away, so insane
Смотри, как ты гниешь, такая безумная
No, I don't take no breaks, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов, я не делаю перерывов
I got a lot on my plate
У меня много дел
They want me dead everyday
Они хотят моей смерти каждый день
They want me dead in the grave
Они хотят видеть меня мертвым в могиле
I'm 'bout to splatter their face
Я собираюсь размазать их лица
I'm 'bout to rattle the cage
Я собираюсь расшатать клетку
I'm 'bout to set 'em all straight
Я собираюсь поставить их всех на место
No, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов
No, I don't take no breaks, yuh, yuh
Нет, я не делаю перерывов, да, да
Some want you to win
Некоторые хотят, чтобы ты победил
But way more wanna see you lose
Но гораздо больше хотят видеть тебя проигравшим
Heard the competition's taping
Слышал, конкуренты подсматривают
Then I hit the fucking snooze
Тогда я нажимаю кнопку "отложить"
Making moves, labels calling me
Делаю moves, лейблы звонят мне
And I said fuck your deal
И я сказал: черту твой контракт"
I can see right through your spiel
Я вижу тебя насквозь, твоя болтовня пуста
Man, go fuck your dollar bills
Чувак, иди к черту со своими долларами
Got none on my wrist, I don't got a whip
Нет часов на запястье, нет тачки
Yeah, that's not true, but I'm pleading the fifth
Да, это неправда, но я воспользуюсь пятой поправкой
You could've been this, but you talking shit
Ты мог бы быть таким, но ты треплешься
Instead of just shutting up, all on my dick, yuh
Вместо того, чтобы просто заткнуться, все вокруг моего члена, да
Therapist told me to work on my rage
Терапевт сказал мне работать над своей яростью
I think I'd rather go fucking insane
Думаю, я лучше, блядь, сойду с ума
Been off my meds, for like too many days
Не принимаю лекарства уже слишком много дней
Hitting the stage and I'm 'bout to go slay
Выхожу на сцену и собираюсь порвать
Bitch I'm paid, 'cause I don't take no breaks
Сучка, я богат, потому что не делаю перерывов
808 hit your face, I'ma rage
808 бьет тебе в лицо, я в ярости
Watch 'em separate, watch me desecrate
Смотри, как они разбегаются, смотри, как я оскверняю
On a stage, 'bout to fucking slay
На сцене, собираюсь, блядь, порвать
Watch you rot away, so insane
Смотри, как ты гниешь, такая безумная
No, I don't take no breaks, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов, я не делаю перерывов
I got a lot on my plate
У меня много дел
They want me dead everyday
Они хотят моей смерти каждый день
They want me dead in the grave
Они хотят видеть меня мертвым в могиле
I'm 'bout to splatter their face
Я собираюсь размазать их лица
I'm 'bout to rattle the cage
Я собираюсь расшатать клетку
I'm 'bout to set 'em all straight
Я собираюсь поставить их всех на место
No, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов
No, I don't take no breaks, yuh, yuh
Нет, я не делаю перерывов, да, да
Michael called us up and said that we got sold out shows
Майкл позвонил нам и сказал, что у нас солд-ауты на всех шоу
From the UK to the states, you know we're 'bout to fucking blow
От Великобритании до Штатов, знаешь, мы собираемся, блядь, взорваться
On that Josh A, Jake Hill flow, states I've never been befo'
На том самом Josh A, Jake Hill flow, штаты, в которых я никогда не был
We've been living out our dreams 'cause I called Jake a year ago
Мы живем своей мечтой, потому что я позвонил Джейку год назад
Now we gon' explode, we on the road
Теперь мы взорвемся, мы в дороге
We on the move, playin' these shows
Мы в движении, играем эти шоу
Used to be broke, used to feel low
Раньше был нищим, чувствовал себя подавленным
But now I'm the man and I'm ready to go
Но теперь я крутой, и я готов идти
Who's that kid with the top-floor view
Кто этот парень с видом с верхнего этажа?
Hundred-million streams, made no news
Сотня миллионов стримов, без новостей
Made a million, age twenty-two
Заработал миллион в двадцать два
Laughed in their face at the hate they spew, bitch
Смеялся им в лицо, когда они изрыгали ненависть, сучка
Bitch I'm paid, 'cause I don't take no breaks
Сучка, я богат, потому что не делаю перерывов
808 hit your face, I'ma rage
808 бьет тебе в лицо, я в ярости
Watch 'em separate, watch me desecrate
Смотри, как они разбегаются, смотри, как я оскверняю
On a stage, 'bout to fucking slay
На сцене, собираюсь, блядь, порвать
Watch you rot away, so insane
Смотри, как ты гниешь, такая безумная
No, I don't take no breaks, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов, я не делаю перерывов
I got a lot on my plate
У меня много дел
They want me dead everyday
Они хотят моей смерти каждый день
They want me dead in the grave
Они хотят видеть меня мертвым в могиле
I'm 'bout to splatter their face
Я собираюсь размазать их лица
I'm 'bout to rattle the cage
Я собираюсь расшатать клетку
I'm 'bout to set 'em all straight
Я собираюсь поставить их всех на место
No, I don't take no breaks
Нет, я не делаю перерывов
No, I don't take no breaks, yuh, yuh
Нет, я не делаю перерывов, да, да





Writer(s): josh a


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.