Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
cut
some
people
off,
too
many
snakes
in
the
grass
Ich
musste
einige
Leute
abschneiden,
zu
viele
Schlangen
im
Gras
I
gotta
keep
a
cold
heart
because
it's
all
that
I
have
Ich
muss
ein
kaltes
Herz
bewahren,
denn
es
ist
alles,
was
ich
habe
I
swear
my
life's
been
going
different,
it's
been
going
too
fast
Ich
schwöre,
mein
Leben
hat
sich
verändert,
es
ging
alles
zu
schnell
And
I'm
been
so
unsure
but
I've
been
trying
Und
ich
war
so
unsicher,
aber
ich
habe
es
versucht
I
got
these
problems
but
I
don't
let
'em
change
Ich
habe
diese
Probleme,
aber
ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
verändern
Swear
I'm
still
true
to
me,
anxiety's
been
all
in
my
brain
Ich
schwöre,
ich
bleibe
mir
treu,
die
Angst
war
immer
in
meinem
Kopf
But
it
won't
ruin
me,
went
from
a
trailer
park
to
selling
out
shows
Aber
sie
wird
mich
nicht
ruinieren,
vom
Trailerpark
zu
ausverkauften
Shows
I'm
finally
doing
things,
and
this
was
all
I
wanted,
think
I
finally
made
it
out
Ich
mache
endlich
Dinge,
und
das
war
alles,
was
ich
wollte,
ich
denke,
ich
habe
es
endlich
geschafft
And
I
was
so
unsure
back
then
but
I'm
fine
now
Und
ich
war
damals
so
unsicher,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
Watch
me
win
this
time
when
I
try
now
Sieh
mir
zu,
wie
ich
dieses
Mal
gewinne,
wenn
ich
es
jetzt
versuche
And
no
one's
taking
this
away
from
me
because
Und
niemand
nimmt
mir
das
weg,
denn
I've
been
through
it
all,
I
swear
you
won't
see
me
fall
down
Ich
habe
alles
durchgemacht,
ich
schwöre,
du
wirst
mich
nicht
fallen
sehen
Post-traumatic
stress
is
what
I
live
with
but
I'm
trying
Posttraumatischer
Stress
ist
das,
womit
ich
lebe,
aber
ich
versuche
es
You
don't
know
my
pain,
and
you
don't
know
what
I've
been
fighting
Du
kennst
meinen
Schmerz
nicht,
und
du
weißt
nicht,
wogegen
ich
gekämpft
habe
Post-traumatic
stress
is
what
I
live
with
but
I'm
trying
Posttraumatischer
Stress
ist
das,
womit
ich
lebe,
aber
ich
versuche
es
I've
been
to
hell
and
back,
you
don't
know
a
thing
about
me
Ich
war
in
der
Hölle
und
zurück,
du
weißt
nichts
über
mich
I've
seen
friends
turn
to
tragedies
Ich
habe
gesehen,
wie
Freunde
zu
Tragödien
wurden
Lost
so
many
day-ones
but
dwelling
on
the
past
is
so
bad
for
me
Habe
so
viele
Weggefährten
verloren,
aber
über
die
Vergangenheit
nachzudenken,
ist
so
schlecht
für
mich
I
let
my
soul
bleed
on
the
track
to
let
it
out
Ich
lasse
meine
Seele
auf
der
Spur
bluten,
um
es
herauszulassen
And
you
can
call
it
trash
but
at
least
I'm
being
true
to
myself
Und
du
kannst
es
Müll
nennen,
aber
wenigstens
bin
ich
ehrlich
zu
mir
selbst
So
you
can
hate
me
but
no,
I
won't
change,
never
will
vision
the
same
Also
kannst
du
mich
hassen,
aber
nein,
ich
werde
mich
nicht
ändern,
werde
niemals
dasselbe
sehen
I
did
this
in
spite
of
the
pain
and
all
of
my
traumas
ingrained
Ich
habe
das
trotz
des
Schmerzes
und
all
meiner
eingeprägten
Traumata
getan
People
run
from
it,
I'm
not
letting
none
of
this
stop
me
Die
Leute
rennen
davor
weg,
ich
lasse
mich
von
nichts
davon
aufhalten
I'mma
live
all
of
my
dreams,
so
go
ahead
and
just
watch
me
Ich
werde
alle
meine
Träume
leben,
also
sieh
mir
einfach
dabei
zu
I
just
wanted
to
make
it
out
and
show
people
that
if
I
can
do
it,
you
can
do
it
too
Ich
wollte
es
einfach
schaffen
und
den
Leuten
zeigen,
dass,
wenn
ich
es
kann,
du
es
auch
kannst
No
matter
how
hard
it
gets,
you
can
do
it
Egal
wie
schwer
es
wird,
du
kannst
es
schaffen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Post-traumatic
stress
is
what
I
live
with
but
I'm
trying
Posttraumatischer
Stress
ist
das,
womit
ich
lebe,
aber
ich
versuche
es
You
don't
know
my
pain,
and
you
don't
know
what
I've
been
fighting
Du
kennst
meinen
Schmerz
nicht,
und
du
weißt
nicht,
wogegen
ich
gekämpft
habe
Post-traumatic
stress
is
what
I
live
with
but
I'm
trying
Posttraumatischer
Stress
ist
das,
womit
ich
lebe,
aber
ich
versuche
es
I've
been
to
hell
and
back,
you
don't
know
a
thing
about
me
Ich
war
in
der
Hölle
und
zurück,
du
weißt
nichts
über
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Chace Ashcraft, Southern Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.