Paroles et traduction Josh A - Retro Jason
Yeah,
oh
man,
oh
man.
Yeah.
I
decided
to
flex
on
them
guys,
Да,
О
боже,
о
боже,
да,
я
решил
потягаться
с
этими
парнями.
Just
give
me
one
song
to
flex
really
hard
Просто
дай
мне
одну
песню,
чтобы
сгибаться
очень
сильно.
On
a
bitch.
That's
all
I'm
asking
guys.
Yeah
Это
все,
о
чем
я
прошу,
парни.
Young
Josh
A,
got
a
lot
on
my
plate
Молодой
Джош
а,
у
меня
на
тарелке
много
всего.
Bout
to
drop
another
tape
Бут,
чтобы
бросить
еще
одну
ленту.
Making
hits
like
woah
Делать
хиты,
как
уоу.
Write
another
verse
Напиши
еще
один
куплет.
Put
a
rapper
in
a
hearse
Поставь
рэпера
на
катафалк.
Barely
put
in
any
work
I
been
out
here
like
woah
Едва
ли
я
занимаюсь
какой-то
работой,
я
был
здесь,
как
уоу.
Coulda
quit
rap,
went
to
school
Мог
бы
бросить
рэп,
пошел
в
школу.
Get
a
job
get
a
5 figure
salary
Найди
работу,
получи
5-значную
зарплату.
Put
that
on
the
nose
Надень
это
на
нос.
Now
I'm
making
big
boy
notes
Теперь
я
делаю
большие
записки.
Didn't
even
have
to
run
with
my
woes
like
Мне
даже
не
пришлось
бежать
со
своими
бедами,
как
будто
I've
been
out
here
blowing
up,
just
like
some
rockets
I'm
a
Я
здесь
взрываюсь,
как
некоторые
ракеты,
я
...
Young
kid,
old
soul,
Andy
Milonakis
Молодой
парень,
старая
душа,
Энди
Милонакис.
Take
it
back
to
the
days
when
I
was
in
the
lab
Вернись
в
те
дни,
когда
я
был
в
лаборатории.
Only
day
ones
with
me
all
the
rest
trash
Только
день
одни
со
мной,
весь
остальной
мусор.
Y'all
made
excuses
I
was
making
racks
Вы
все
извинялись,
что
я
собирал
вещи.
Stalk
me
like
Knives
Chau
that's
too
bad
Преследуй
меня,
как
ножи,
Чау,
как
жаль.
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Retro
Jason,
kill
the
game
uh
Ретро
Джейсон,
убей
игру
...
Never
chasing
for
the
fame
yea
Никогда
не
гоняюсь
за
славой,
да.
Retro
Jason,
kill
the
game
yea
Ретро
Джейсон,
убей
игру,
да!
Bout
to
ride
a
brand
new
wave,
uh
Я
собираюсь
прокатиться
на
Новой
волне.
Retro
Jason,
kill
the
game
uh
Ретро
Джейсон,
убей
игру
...
Never
chasing
for
the
fame
yea
Никогда
не
гоняюсь
за
славой,
да.
Retro
Jason,
kill
the
game
yea
Ретро
Джейсон,
убей
игру,
да!
Bout
to
ride
a
brand
new
wave,
uh
Я
собираюсь
прокатиться
на
Новой
волне.
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
I
fuck
with
the
vision
Я
трахаюсь
с
видением.
I'm
making
a
killing
Я
совершаю
убийство.
I'm
making
the
moves
like
yeah
Я
делаю
такие
шаги,
как
да.
They
wanna
know
how
I
been
living
Они
хотят
знать,
как
я
жил.
Been
chilling
like
villains
Леденели,
Как
злодеи.
I'm
out
here
like
yea
Я
здесь,
как
да.
I
fuck
with
the
day
ones
Я
трахаюсь
с
дневными.
We
been
out
here
grinding
for
relevance
Мы
были
здесь,
размалывая
для
релевантности.
Come
out
on
top
Выходи
на
вершину!
I
swear
I
won't
change
up
Клянусь,
я
не
изменюсь.
I
been
in
my
element
Я
был
в
своей
стихии.
We
been
out
going
non-stop
Мы
гуляли
без
остановки.
Lately
I
been
feeling
really
special
В
последнее
время
я
чувствую
себя
по-настоящему
особенным.
Gassing
myself
like
shell
ideally
petrol
Газирую
себя,
как
оболочка,
в
идеале
бензин.
Got
no
peaks
like
Cooper,
mans
retro
У
меня
нет
пиков,
как
у
Купера,
мужчины
в
стиле
ретро.
Made
my
own
beats
I'm
future
and
metro
Я
создал
свои
собственные
ритмы,
Я-будущее
и
метро.
Business
smart
but
the
money
so
dumb
Бизнес
умный,
но
деньги
такие
глупые.
Show
the
whole
roll
I
bet
it
was
all
ones
Покажи
весь
рулон,
бьюсь
об
заклад,
это
были
все.
When
I
die
man
I
wanna
die
great
Когда
я
умираю,
я
хочу
умереть
великим.
If
you
dont
like
that
hurry
up
and
aim
Если
тебе
это
не
нравится,
поторопись
и
целься.
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Retro
Jason,
kill
the
game
uh
Ретро
Джейсон,
убей
игру
...
Never
chasing
for
the
fame
yea
Никогда
не
гоняюсь
за
славой,
да.
Retro
Jason,
kill
the
game
yea
Ретро
Джейсон,
убей
игру,
да!
Bout
to
ride
a
brand
new
wave,
uh
Я
собираюсь
прокатиться
на
Новой
волне.
Retro
Jason,
kill
the
game
uh
Ретро
Джейсон,
убей
игру
...
Never
chasing
for
the
fame
yea
Никогда
не
гоняюсь
за
славой,
да.
Retro
Jason,
kill
the
game
yea
Ретро
Джейсон,
убей
игру,
да!
Bout
to
ride
a
brand
new
wave,
uh
Я
собираюсь
прокатиться
на
Новой
волне.
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Boy
you
better
watch
yo
mouth
Парень,
лучше
следи
за
своим
ртом.
Fore
I
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
лагерь,
нааа!
Jason
with
the
wrist,
no
doubt
Джейсон
с
запястьем,
без
сомнения.
Bout
to
pop
off
in
the
camp
grounds,
naaah
Оторвемся
на
территории
лагеря,
нааа!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.