Josh A - Scars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh A - Scars




Scars
Шрамы
No, I'm not perfect, never said I was
Нет, я не идеальный, никогда не говорил, что я такой,
I keep it on the surface, never give enough
Я держу все на поверхности, никогда не даю достаточно,
Got BPD and OCD
У меня пограничное и обсессивно-компульсивное расстройство,
So when you see me, you don't really see me
Так что когда ты видишь меня, ты на самом деле видишь не меня,
Always do the same thing just to maintain
Я всегда делаю одно и то же, просто чтобы поддерживать равновесие,
If I don't, I'ma break things, say insane things
Если я этого не сделаю, я сломаю вещи, буду говорить безумные вещи,
I don't really wanna talk about it, I want help
Я не хочу говорить об этом, мне нужна помощь,
Swear it's so hard for me to love myself
Клянусь, мне так трудно любить себя.
I can't enjoy the good days 'cause I know the dark comes next
Я не могу наслаждаться хорошими днями, потому что знаю, что темные придут следом,
I'm a child of divorce, that explains my stress
Я - дитя развода, это объясняет мой стресс,
I was ten years old, future pulled out from under me
Мне было десять лет, когда у меня выдернули будущее из-под ног,
Never had much stability to cover
У меня никогда не было большой стабильности, чтобы прикрыть меня,
Cold nights in my father's trailer
Холодные ночи в трейлере моего отца,
Funny how I miss those timеs
Забавно, как я скучаю по тем временам,
Funny how it never really crossed my mind
Забавно, как мне никогда по-настоящему не приходило это в голову,
Up until those days get far behind
Пока те дни не остались далеко позади.
I've been searching for a purpose, to make life worth it
Я искал цель, чтобы сделать жизнь стоящей,
Trying to unearth it, hate that death's certain
Пытаюсь сдержать это, ненавижу, что смерть неизбежна,
Thinking all the things that I took for granted
Думая обо всем, что я принимал как должное,
All this success, could've never planned it
весь этот успех, я никогда не мог спланировать его,
Yeah, I've been thinking 'bout my life in the past tense
Да, я думал о своей жизни в прошедшем времени,
If I never dealt with that, would I rap then?
Если бы я никогда с этим не сталкивался, я бы тогда читал рэп?
All the traumas that I went through made me me and everything I be
Все травмы, через которые я прошел, сделали меня таким, какой я есть.
Makin' all these scars
Создавая все эти шрамы,
It hurts me right before I run away too far
Это причиняет мне боль прямо перед тем, как я убегу слишком далеко,
I'll never let a soul in
Я никогда не впущу ни одной души,
One day I'll find the peace of mine
Однажды я найду свой покой,
The peace of mine (oh)
Мой покой (о-о-о).
And it's been so hard to handle the pressure
И было так трудно справиться с давлением,
Worse before it'll get better
Хуже, прежде чем станет лучше,
Scared that I'm drowning
Боюсь, что я тону,
But I keep going, I have to ease it up
Но я иду дальше, я должен облегчить это,
Bury my head in the sand, but I'll be a better man
Зарою голову в песок, но я стану лучшим человеком,
I just close my eyes and pray that I'll be fine
Я просто закрываю глаза и молюсь, чтобы со мной все было в порядке.
And I just stay awake
И я просто бодрствую,
Longing for the day I change
Жду того дня, когда я изменюсь,
I wanna change sometimes
Иногда я хочу измениться,
And I just stay awake hoping all my stitches fade
И я просто бодрствую, надеясь, что все мои швы исчезнут,
(But all these scars will never fade away)
(Но все эти шрамы никогда не исчезнут).
Used to be young, I miss those days when I could be dumb
Когда-то я был молод, я скучаю по тем дням, когда мог быть глупым,
But I had to grow up fast 'cause life came at me
Но мне пришлось быстро повзрослеть, потому что жизнь обрушилась на меня,
And I miss life when I was no one
И я скучаю по жизни, когда я был никем,
Used to be broke, used to be alone in my room playin' shows
Раньше я был нищим, раньше был один в своей комнате, играл в шоу,
Grippin' the mic and I would kill it when I was low
Хватал микрофон и убивал бы его, когда я был на дне,
Everything change when I came up
Все изменилось, когда я поднялся,
Now I'm just someone I barely know
Теперь я просто тот, кого я едва знаю.
And I'm cutting people off too easily and it scares me
И я слишком легко отрезаю людей и это пугает меня,
Mom did the same and it hurt me, but don't compare me
Моя мама делала то же самое, и это причиняло мне боль, но не сравнивай меня с ней,
Set to explode, I approach pain rarely
Готовый взорваться, я редко подхожу к боли
Have you ever felt sane? (Barely)
Ты когда-нибудь чувствовал себя в своем уме? (Едва)
Dark days, always in a dark place
Темные дни, всегда в темном месте,
Doing things the hard way, I don't wanna start things
Делая все наперекор, я не хочу начинать что-то новое
So I'm just keeping to myself, want a way out
Так что я просто держусь сам по себе, хочу найти выход,
But I might need help
Но мне может понадобиться помощь.
Makin' all these scars
Создавая все эти шрамы,
It hurts me right before I run away too far
Это причиняет мне боль прямо перед тем, как я убегу слишком далеко,
I'll never let a soul in
Я никогда не впущу ни одной души,
One day I'll find the peace of mine
Однажды я найду свой покой,
The peace of mine (oh)
Мой покой (о-о-о).
And it's been so hard to handle the pressure
И было так трудно справиться с давлением,
Worse before it'll get better
Хуже, прежде чем станет лучше,
Scared that I'm drowning
Боюсь, что я тону,
But I keep going, I have to ease it up
Но я иду дальше, я должен облегчить это,
Bury my head in the sand, but I'll be a better man
Зарою голову в песок, но я стану лучшим человеком,
I just close my eyes and pray that I'll be fine
Я просто закрываю глаза и молюсь, чтобы со мной все было в порядке.
And I just stay awake
И я просто бодрствую,
Longing for the day I change
Жду того дня, когда я изменюсь,
I wanna change sometimes
Иногда я хочу измениться,
And I just stay awake hoping all my stitches fade
И я просто бодрствую, надеясь, что все мои швы исчезнут,
(But all these scars will never fade away)
(Но все эти шрамы никогда не исчезнут).





Writer(s): Joshua A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.