Paroles et traduction Josh A - Trauma
I
got
traumas
that
I
run
from,
can't
let
go
of
all
the
pain
Есть
травмы,
от
которых
я
убегаю,
не
могу
отпустить
всю
боль
And
I
just
want
someone
to
show
me,
tell
me
that
I'll
be
fine
И
я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
показал
мне,
сказал,
что
со
мной
все
будет
хорошо
I
want
someone
to
care,
tell
me
that
I'm
alright
Я
хочу,
чтобы
кто-то
позаботился
обо
мне,
сказал,
что
со
мной
все
в
порядке
But
I'm
breaking
Но
я
ломаюсь
Hard
to
deal
with
what
I'm
facing
Трудно
справляться
с
тем,
с
чем
я
сталкиваюсь
And
you
know
my
heart's
been
racing
И
ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
бешено
колотится
Got
too
many
pills
I'm
taking,
taking
У
меня
слишком
много
таблеток,
которые
я
принимаю
Inside,
yeah,
I
keep
it
inside
Внутри,
да,
я
держу
это
внутри
I
bottle
emotions
and
swallow
my
pride
Я
подавляю
эмоции
и
глотаю
свою
гордость
I'm
just
filling
the
void
with
money,
cars,
and
drugs
Я
просто
заполняю
пустоту
деньгами,
автомобилями
и
наркотиками
And
the
women
I
love,
they're
just
using
me
up,
like
И
женщины,
которых
я
люблю,
просто
используют
и
выматывают
меня
It's
hard
to
be
sane
when
everybody
wanna
try
me
Трудно
быть
в
здравом
уме,
когда
все
хотят
попробовать
меня
Friends
switch
up,
now
I
know
they
never
liked
me
Друзья
оказываются
пустышками,
теперь
я
знаю,
что
они
меня
никогда
не
любили
Been
too
many
times
that
I'm
falling
out
the
deep
end
Слишком
много
раз
я
падал
в
бездну
Lonely
vibes
'cause
I'm
falling
outta
sequence
Одинокий
вайб,
потому
что
я
выпадаю
из
строя
I'm
running
too
fast,
but
I
don't
know
why
Я
бегу
слишком
быстро,
но
не
знаю
почему
Even
with
this
cash,
I
can't
get
by
Даже
с
этими
деньгами
я
не
могу
жить
Everybody
talk,
they
don't
know
my
life
Все
говорят,
но
они
не
знают
моей
жизни
But
I
still
try
Но
я
все
еще
пытаюсь
I
got
traumas
that
I
run
from,
can't
let
go
of
all
the
pain
Есть
травмы,
от
которых
я
убегаю,
не
могу
отпустить
всю
боль
And
I
just
want
someone
to
show
me,
tell
me
that
I'll
be
fine
И
я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
показал
мне,
сказал,
что
со
мной
все
будет
хорошо
I
want
someone
to
care,
tell
me
that
I'm
alright
Я
хочу,
чтобы
кто-то
позаботился
обо
мне,
сказал,
что
со
мной
все
в
порядке
But
I'm
breaking
Но
я
ломаюсь
Hard
to
deal
with
what
I'm
facing
Трудно
справляться
с
тем,
с
чем
я
сталкиваюсь
And
you
know
my
heart's
been
racing
И
ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
бешено
колотится
Got
too
many
pills
I'm
taking,
taking
У
меня
слишком
много
таблеток,
которые
я
принимаю
I
carry
on,
but
it's
so
exhausting
Я
продолжаю,
но
это
так
утомительно
Dead
friends
and
family
on
me
Покойные
друзья
и
родственники
наваливаются
на
меня
Barely
living,
I
feel
like
a
zombie
Едва
дышу,
чувствую
себя
зомби
I
feel
invisible,
nobody
wants
me
Я
чувствую
себя
невидимым,
я
никому
не
нужен
I
ruined
everything,
and
I
know
it's
all
my
fault
Я
все
испортил,
и
я
знаю,
что
это
моя
вина
How
can
I
change
when
I
got
these
obstacles?
Как
я
могу
измениться,
когда
у
меня
столько
препятствий?
It's
all
in
my
brain,
I
got
depression
in
my
skull
Все
в
моей
голове,
у
меня
депрессия
в
черепе
Just
wanna
escape,
but
it
feels
impossible
Просто
хочу
убежать,
но
это
кажется
невозможным
I'm
running
too
fast,
but
I
don't
know
why
Я
бегу
слишком
быстро,
но
не
знаю
почему
Even
with
this
cash,
I
can't
get
by
Даже
с
этими
деньгами
я
не
могу
жить
Everybody
talk,
they
don't
know
my
life
Все
говорят,
но
они
не
знают
моей
жизни
But
I
still
try
Но
я
все
еще
пытаюсь
I
got
traumas
that
I
run
from,
can't
let
go
of
all
the
pain
Есть
травмы,
от
которых
я
убегаю,
не
могу
отпустить
всю
боль
And
I
just
want
someone
to
show
me,
tell
me
that
I'll
be
fine
И
я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
показал
мне,
сказал,
что
со
мной
все
будет
хорошо
I
want
someone
to
care,
tell
me
that
I'm
alright
Я
хочу,
чтобы
кто-то
позаботился
обо
мне,
сказал,
что
со
мной
все
в
порядке
But
I'm
breaking
Но
я
ломаюсь
Hard
to
deal
with
what
I'm
facing
Трудно
справляться
с
тем,
с
чем
я
сталкиваюсь
And
you
know
my
heart's
been
racing
И
ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
бешено
колотится
Got
too
many
pills
I'm
taking,
taking
У
меня
слишком
много
таблеток,
которые
я
принимаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.