Josh A - Undefeated - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh A - Undefeated




Undefeated
Непобежденный
Yeah, yeah
Да, да
(Nobody thought I could do it)
(Никто не думал, что я смогу это сделать)
Yeah
Ага
I do what I gotta do to make sure that my family eat
Я делаю то, что должен, чтобы моя семья ни в чем не нуждалась,
If you're not talking 'bout taking over, then don't even speak
Если ты не говоришь о том, чтобы захватить мир, то лучше молчи.
I don't need nobody in my circle that don't have a dream
Мне не нужны в кругу те, у кого нет мечты,
If you got a problem, press the issue, boy
Если есть проблема, парень, дави на нее,
'Cause I been undefeated
Ведь я непобежден.
I'm back to back, yeah, when I drop it, they feel it
Я снова и снова, да, когда я выпускаю трек, они чувствуют это,
I jump on the beat, and they throw all their hands to the ceiling
Я запрыгиваю на бит, и они тянут руки к потолку.
I triple my net worth like year over year, it's a common occurrence
Я утраиваю свой капитал год за годом, это обычное дело,
Been fearless, I'm always enduring
Был бесстрашным, я всегда стойкий.
I let 'em all hear it, I'm back on the touring
Я даю им всем услышать, я снова в туре,
Don't care 'bout appearance, I kick in the door and
Мне плевать на внешний вид, я вваливаюсь без стука, и
The fans all be cheering, the streams all be soaring and soaring and
Все фанаты ликуют, стримы взлетают всё выше и выше, и
Hold my spine, nobody else backed me
Держу спину прямо, никто меня не поддерживал,
They might try, but never get past me
Они могут пытаться, но им меня не обогнать.
Made my team, nobody else draft me
Создал свою команду, никто меня не выбирал,
Still got rings, I guess I'm adapting, yeah
У меня все еще есть перстни, думаю, я адаптируюсь, да.
Play of the game, don't choke that
Главный игрок матча, не облажайся,
I promise I'll never hold back
Обещаю, я никогда не отступлю.
I swear I'll body the old tracks
Клянусь, я разорву старые треки,
But got new racks, uh
Но у меня новые деньги, угу.
God, money, power, legacy
Бог, деньги, власть, наследие
Only four things that I need
Только четыре вещи, которые мне нужны.
Mad because I do it all with ease
Злятся, потому что мне всё дается легко,
Mad because they're never topping me
Злятся, потому что им меня не превзойти.
They will never get what I achieve
Им никогда не достичь того, чего достиг я,
Yeah, I had to get it any means
Да, мне пришлось добиваться этого любыми средствами.
Nine to five I had to grit my teeth
С девяти до пяти я стискивал зубы,
Got the nerve to say it was a breeze
Хватило наглости сказать, что это было легко.
Everything I do is for the team
Всё, что я делаю, я делаю ради команды,
Fakes only do it for the green
Фальшивки делают это только ради зелени.
Steady with precision, hit it clean
Действую точно, бью чисто,
Soul up on the track, let it bleed
Душа на треке, пусть кровоточит.
This was all I wanted as a teen
Это всё, чего я хотел в подростковом возрасте,
Winning, I got Southern on the beat
Победа, у меня Сауферн на бите.
Mike Evans, kill what I receive
Майк Эванс, убиваю то, что получаю,
It's so hard to stay humble
Так сложно оставаться скромным,
When stacking up trophies, now they all loathe me
Когда накапливаешь трофеи, теперь все меня ненавидят,
But when I show up, they act like they know me
Но когда я появляюсь, они ведут себя так, будто знают меня.
No, I'm not triple six, that was the old me
Нет, я не 666, это был старый я,
Yeah, all my dividends got me so cozy
Да, все мои дивиденды сделали меня таким уютным.
Back in my days I had no one to show me
Раньше у меня не было никого, кто бы мне показал,
I had to learn everything on my own
Мне пришлось всему учиться самому,
Before I could buy anything that I chose
Прежде чем я смог купить то, что хотел.
But now I got both of my eyes on the throne
Но теперь оба моих глаза смотрят на трон,
Like open your eyelids
Как будто открой свои веки.
Speak from the heart so I don't gotta write this
Говорю от сердца, поэтому мне не нужно это записывать,
Love what I'm doing, so they gotta bite it
Люблю то, что делаю, поэтому им приходится копировать.
Funny I drop, put 'em all in a crisis
Забавно, я выпускаю трек, и у них у всех кризис,
I heard their song, I'm like why do they like this?
Я слышал их песню, и такой: «Почему им это нравится?»
Look at their label like why do they buy this?
Смотрю на их лейбл и думаю: «Почему они это покупают?»
Not on my level, no, they couldn't time this
Не мой уровень, нет, они не смогли этого рассчитать,
Cut out the devil, now I'm feeling timeless
Изгнал дьявола, теперь я чувствую себя вечным.
I feel undefeated
Я чувствую себя непобежденным,
I'm living a legacy most people only dreaming
Я живу наследием, о котором большинство людей только мечтают,
I'mma keep on fighting till I conquer all my demons, yeah
Я буду продолжать бороться, пока не победю всех своих демонов, да.
And I'mma give this all I got 'cause this the moment where they watch if I make it out
И я отдам этому всё, что у меня есть, потому что это тот самый момент, когда они смотрят, смогу ли я пройти этот путь.
Yeah, I'll feel undefeated
Да, я буду чувствовать себя непобежденным,
Ayy, ayy, ayy, yeah, ayy, yeah
Эй, эй, эй, да, эй, да.
I feel undefeated
Я чувствую себя непобежденным,
Ayy, ayy, ayy, yeah, ayy, yeah
Эй, эй, эй, да, эй, да.
I feel undefeated
Я чувствую себя непобежденным,
Ayy, ayy, ayy, yeah, ayy, yeah
Эй, эй, эй, да, эй, да.
I feel undefeated
Я чувствую себя непобежденным,
Ayy, ayy, ayy, yeah, ayy, yeah
Эй, эй, эй, да, эй, да.
I feel undefeated
Я чувствую себя непобежденным.





Writer(s): Bryan Fowler, Micah Kuiper, Mikey Howard, Cliff Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.