Paroles et traduction Josh Abrahams - Stuck in a Groove
Stuck
in,
stuck
in,
stuck
in,
stuck
in
Застрял,
застрял,
застрял,
застрял
...
Groove,
groove,
groove,
groove,
groove
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ
An
i
can't
get
out
of
it
И
я
не
могу
выбраться
из
этого.
Stuck
in,
stuck
in,
stuck
in,
stuck
in
Застрял,
застрял,
застрял,
застрял.
Groove,
groove,
groove,
groove,
groove,
groove,
groove
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ
Don't
call
me
a
space
cadet
Не
называй
меня
космическим
кадетом.
I
know
your
name,
but
sometimes
i
manage
to
forget
Я
знаю
твое
имя,
но
иногда
мне
удается
забыть.
Maybe
it
seems
like
im
far
away
Может
быть,
мне
кажется,
что
я
далеко.
Lookin
at
you,
not
hearin
what
you
have
to
say
Смотрю
на
тебя
и
не
слышу,
что
ты
хочешь
сказать.
I
know
i
get
distracted
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
отвлекаюсь.
An
im
always
runnin
late
coz
i
get
lost
in
my
mind
Я
всегда
опаздываю
потому
что
теряюсь
в
своих
мыслях
And,
i
know
it
must
seem
rude
И
я
знаю,
это
должно
показаться
грубым.
But
thats
not
an
atitude
Но
это
не
атитьюд.
Everyday
you
tell
me
that
my
heads
up
in
the
clouds
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
витаю
в
облаках.
Leave
me
alone
caus
im
in
the
zone
Оставь
меня
в
покое
потому
что
я
в
зоне
An
im
never
gonna
come
back
down
Я
никогда
не
вернусь
вниз
Because
im
stuck
in
a
groove
Потому
что
я
застрял
в
канаве
I
didnt
hear
what
you
said
Я
не
расслышал,
что
ты
сказала.
Because
theres
too
many
tunes
Потому
что
здесь
слишком
много
мелодий
Goin
round
in
my
head
У
меня
все
идет
кругом
в
голове
Well
and
theres
things
i
should
do
Что
ж,
есть
вещи,
которые
я
должен
сделать.
But
im
singin
instead
Но
вместо
этого
я
пою
Just
bein
stuck
in
the
groove
Просто
застрял
в
канаве
Thats
goin
round
in
my
head
Это
крутится
у
меня
в
голове
Theres
no
doubt
that
i
am
afflicted
Нет
сомнений,
что
я
страдаю.
Im
totaly
obsessed
and
i
will
admit
it
Я
полностью
одержим,
и
я
признаю
это.
Oh
no
im
not
high
О
Нет
я
не
под
кайфом
But
im
very
much
addicted
to
the
music
i
like
Но
я
очень
зависим
от
музыки,
которую
люблю.
You
could
say
its
my
religion
Можно
сказать,
это
моя
религия.
Our
love
is
not
based
on
a
rational
decision
Наша
любовь
не
основана
на
рациональном
решении.
So
don't
you
take
me
for
a
fool
Так
что
не
принимай
меня
за
дурака.
Caus
i
dont
think
like
you
Потому
что
я
думаю
не
так
как
ты
All
i
want
is
to
be
left
in
my
own
company
Все,
чего
я
хочу,
- это
остаться
в
своей
компании.
Time
fades
away,
the
night
eats
the
day
Время
исчезает,
ночь
поглощает
день,
And
the
music
sets
me
free
и
музыка
освобождает
меня.
Because
im
stuck
in
a
groove
Потому
что
я
застрял
в
канаве
I
didnt
hear
what
you
said
Я
не
расслышал,
что
ты
сказала.
Because
theres
too
many
tunes
Потому
что
здесь
слишком
много
мелодий
Goin
round
in
my
head
У
меня
все
идет
кругом
в
голове
Well
and
theres
things
i
should
do
Что
ж,
есть
вещи,
которые
я
должен
сделать.
But
im
singin
instead
Но
вместо
этого
я
пою
Just
bein
stuck
in
the
groove
Просто
застрял
в
канаве
Thats
goin
round
in
my
head
Это
крутится
у
меня
в
голове
Stuck
in,
stuck
in,
stuck
in,
stuck
in
Застрял,
застрял,
застрял,
застрял.
Groove,
groove,
groove,
groove,
groove
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ
An
i
can't
get
out
of
it
И
я
не
могу
выбраться
из
этого.
Stuck
in,
stuck
in,
stuck
in,
stuck
in
Застрял,
застрял,
застрял,
застрял.
Groove,
groove,
groove,
groove,
groove,
groove,
groove
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ,
ПАЗ
Because
im
stuck
in
a
groove
Потому
что
я
застрял
в
канаве
I
didnt
hear
what
you
said
Я
не
расслышал,
что
ты
сказала.
Because
theres
too
many
tunes
Потому
что
здесь
слишком
много
мелодий
Goin
round
in
my
head
У
меня
все
идет
кругом
в
голове
Stuck
in
a
groove
Застрял
в
канавке
I
didnt
hear
what
you
said
Я
не
расслышал,
что
ты
сказала.
Because
theres
too
many
tunes
Потому
что
здесь
слишком
много
мелодий
Goin
round
in
my
head
У
меня
все
идет
кругом
в
голове
Well
and
theres
things
i
should
do
Что
ж,
есть
вещи,
которые
я
должен
сделать.
But
im
singin
instead
Но
вместо
этого
я
пою
Just
bein
stuck
in
the
groove
Просто
застрял
в
канаве
Thats
goin
round
in
my
head
Это
крутится
у
меня
в
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Abrahams, Amiel Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.