Paroles et traduction Josh DWH - Feel Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
no
angel
cause
I'm
crazy
as
shit,
to
be
honest
Я
не
ангел,
потому
что
я
чертовски
сумасшедший,
если
честно
But
at
the
same
time,
um
Но
в
то
же
время,
хм
I
don't
take
no
shit
from
nobody
either
Я
ни
от
кого
не
потерплю
дерьма
And
you
not
bout
to
embarrass
me
either
И
ты
не
собираешься
меня
позорить
Tuh,
you
definitely
not
bout
to
do
that
Тц,
ты
точно
не
собираешься
этого
делать
I
admit
it's
exhausting
Признаю,
это
изматывает
But
I'm
glad
we
ain't
talking
Но
я
рад,
что
мы
не
разговариваем
You
say
that
I'm
off
it
Ты
говоришь,
что
я
не
в
себе
But
I
think
that
you
lost
it
Но
я
думаю,
что
это
ты
слетела
с
катушек
We
both
had
lines
then
we
just
crossed
it
У
нас
обоих
были
границы,
а
потом
мы
их
просто
перешли
Picked
it
up
then
we
tossed
it
Подняли
их,
а
потом
выбросили
Should've
never
did
it
Не
стоило
этого
делать
All
jokes
aside
I
should've
never
hit
it
Шутки
в
сторону,
мне
не
стоило
тебя
трогать
Tried
to
restrain
but
a
part
of
me
was
with
it
Пытался
сдержаться,
но
часть
меня
была
за
I
was
on
the
rebound
Я
переживал
расставание
And
I
always
knew
И
я
всегда
знал
But
I
thought
that
you
would
be
down
Но
я
думал,
что
ты
будешь
не
против
Turned
out
it
wasn't
true
Оказалось,
что
это
не
так
You
was
never
mine
Ты
никогда
не
была
моей
I
was
never
yours
Я
никогда
не
был
твоим
We
kept
it
light
like
we
sipping
on
Coors
Мы
держали
всё
легко,
будто
потягивали
Coors
Light
But
I'll
be
alright
Но
со
мной
всё
будет
в
порядке
No
reason
to
fight
Нет
причин
для
ссор
Now
you're
the
reason
I
don't
sleep
at
night
Теперь
ты
причина,
по
которой
я
не
сплю
по
ночам
You
don't
wanna
hurt
Ты
не
хочешь
страдать
You
don't
wanna
cry
no
more
Ты
больше
не
хочешь
плакать
I
was
everything
you
wanted
but
I
wasn't
what
you
needed
Я
был
всем,
чего
ты
хотела,
но
я
не
был
тем,
кто
тебе
нужен
So
you
don't
wanna
try
no
more
Поэтому
ты
больше
не
хочешь
пытаться
If
it
do
not
feel
right
Если
это
не
кажется
правильным
Then
don't
spend
the
night
Тогда
не
оставайся
на
ночь
My
pleasure's
not
guilty
Моё
удовольствие
не
виновато
This
is
the
real
me
Это
настоящий
я
If
I
lay
you
down,
guarantee
you
gon'
feel
me
Если
я
уложу
тебя,
гарантирую,
ты
почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
Я
знаю,
ты
Feel
me
Почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
feel
me
Я
знаю,
ты
почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
Я
знаю,
ты
Feel
me
Почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
feel
me
Я
знаю,
ты
почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
feel
me
Я
знаю,
ты
почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
feel
me
Я
знаю,
ты
почувствуешь
меня
I
know
you
gon'
feel
me
Я
знаю,
ты
почувствуешь
меня
All
the
time
that
we
spent
Всё
то
время,
что
мы
провели
вместе
All
the
texts
that
I
sent
Все
сообщения,
что
я
отправил
Just
tryna
get
through
to
you
Просто
пытаясь
достучаться
до
тебя
Just
for
you
to
hit
me
back
like
I'm
through
with
you
Только
для
того,
чтобы
ты
ответила
мне,
что
между
нами
всё
кончено
I
wish
I
knew
the
dilemma
Жаль,
что
я
не
знал
в
чём
проблема
Ain't
no
reason
you
cold
like
december
Нет
причин
быть
холодной,
как
декабрь
Ain't
no
reason
I'm
pressed
Нет
причин,
чтобы
я
парился
I'll
give
my
all
to
the
next
Я
отдам
всю
себя
следующей
Just
had
to
get
this
off
my
chest
Просто
нужно
было
выговориться
I
know
that
you
feel
me
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня
Even
when
I'm
never
there
Даже
когда
меня
нет
рядом
I
know
that
you
feel
me
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня
When
I
tell
you
that
I
care
Когда
я
говорю
тебе,
что
мне
не
всё
равно
I
know
you
that
feel
me
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня
Hope
you
learned
your
lesson
Надеюсь,
ты
усвоила
урок
Don't
call
me
a
fucking
bitch
Не
называй
меня
чертовой
сукой
And
maybe
I
won't
hurt
your
feelings
И,
может
быть,
я
не
задену
твои
чувства
I'll
play
nice
if
you
play
nice
Я
буду
играть
по-хорошему,
если
ты
будешь
играть
по-хорошему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Feel Me?
date de sortie
05-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.