Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rejoice & Lament
Радуйся и скорби
Learn
this
lesson
well,
my
friend
Запомни
этот
урок,
дорогая,
There's
a
time
to
rejoice
and
lament
Есть
время
радоваться
и
скорбеть.
Every
season
will
find
an
end
Каждый
сезон
найдет
свой
конец,
All
will
fade
and
be
made
new
again
Всё
увянет
и
обновится
вновь.
Standing
on
the
rocks
of
the
railroad
tracks
Стоя
на
камнях
у
железнодорожных
путей,
Feet
calloused,
eyes
open,
sun
beats
on
my
back
Ноги
огрубели,
глаза
открыты,
солнце
печет
спину,
As
I
gaze
upon
the
unseen
winds
Когда
я
смотрю
на
невидимые
ветра,
And
they
are
wandering,
whispering
И
они
блуждают,
шепчут
Wisdom
that's
eternal
Мудрость,
что
вечна,
From
the
heart
to
the
mind
От
сердца
к
разуму,
To
the
hand
to
the
journal
От
руки
к
дневнику.
Now
the
kernel
of
the
seeds
in
the
cleft
of
the
rock
Теперь
зерно
семян
в
расщелине
скалы,
And
it's
watered
by
the
winds
И
оно
поливается
ветрами,
Having
power
to
unlock
and
Имеющими
силу
открыть
и
Stop
the
clock
of
chronological
logic
Остановить
часы
хронологической
логики
With
its
homogenized
systems
С
её
гомогенизированными
системами,
That
are
dead
and
can't
dodge
it
Которые
мертвы
и
не
могут
уклониться,
Being
deaf
to
the
voice
of
the
Almighty
One
Будучи
глухими
к
голосу
Всемогущего.
Spirit
illumines
the
dark
like
a
fire
Дух
освещает
тьму,
как
огонь,
Revealing
the
way
that
was
hidden
but
is
higher
Открывая
путь,
который
был
скрыт,
но
выше.
Now
we
must
travel
on
the
wings
Теперь
мы
должны
путешествовать
на
крыльях,
That
will
never
grow
tired
Которые
никогда
не
устанут
Of
searching
the
mysteries
of
God
Искать
тайны
Бога.
I
said
Father
the
feathers
of
my
wax
wings
Я
сказал,
Отец,
перья
моих
восковых
крыльев
Fall
away
by
the
rising
of
the
sun
Опадают
с
восходом
солнца,
And
I
have
descended
when
I
was
undone
И
я
падал,
когда
был
сломлен,
And
I
will
ascend
when
your
Spirit
comes
И
я
воспарю,
когда
придет
Твой
Дух,
Because
what's
been
done
and
overcome
Потому
что
то,
что
было
сделано
и
преодолено,
Cannot
be
stopped
by
the
power
of
any
human
Не
может
быть
остановлено
силой
ни
одного
человека.
Like
the
number
of
sand
we
will
stand
Как
песчинки,
мы
будем
стоять,
And
we
will
fall,
all
И
мы
будем
падать,
все,
In
the
face
of
an
eternal
call
Перед
лицом
вечного
зова.
But
those
who
call
on
His
name
Но
те,
кто
призывает
Его
имя
In
the
midst
of
the
pain
Посреди
боли,
In
the
guilt
and
the
shame
В
вине
и
стыде,
And
the
world
full
of
blame
И
в
мире,
полном
обвинений,
And
all
the
bloody
stains
И
всех
кровавых
пятен,
From
the
unjust
gains
От
неправедной
наживы,
I
learned
all
men
suffer
the
same
Я
узнал,
что
все
люди
страдают
одинаково,
Because
we're
wayward
sons
Потому
что
мы
– заблудшие
сыновья.
And
all
our
jokes
betray
И
все
наши
шутки
выдают
Our
foolish
hearts
and
our
selfish
ways
Наши
глупые
сердца
и
наши
эгоистичные
пути.
But
if
we
would
turn
to
the
Father's
grace
Но
если
бы
мы
обратились
к
милости
Отца,
We
would
never
be
the
same
Мы
бы
никогда
не
были
прежними.
This
is
an
unseen
land
of
a
devastated
soul
Это
невидимая
земля
опустошенной
души,
That's
prepared
in
contemplative
silence
Которая
приготовлена
в
созерцательной
тишине
For
the
mighty
working
hand
of
an
unseen
Lord
Для
могущественной
рабочей
руки
невидимого
Господа,
To
come
restore
this
land
from
its
violence
Чтобы
восстановить
эту
землю
от
её
насилия.
I
said
walk
another
mile
Я
сказал:
пройди
еще
милю,
Stare
across
the
fields
of
grain
Вглядись
в
поля
зерна,
This
is
how
the
prophets
train
Так
учатся
пророки.
Learn
this
lesson
well
my
friend
Запомни
этот
урок,
дорогая,
There's
a
time
to
rejoice
and
lament
Есть
время
радоваться
и
скорбеть.
Every
season
will
find
an
end
Каждый
сезон
найдет
свой
конец,
All
will
fade
and
be
made
new
again
Всё
увянет
и
обновится
вновь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrels Joshua Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.