Josh Gracin - Catastrophe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Gracin - Catastrophe




Yeah, mmm
Да, ммм
Girl, didn't waste no time
Девочка, я не теряла времени даром
Taggin' and baggin', oh, this ol' heart of mine
Тащусь и тащусь, о, это мое старое сердце
You had me believin'
Ты заставил меня поверить.
Oh, this time was right
О, на этот раз все было правильно
Oh, damn me once
О, будь я проклят хоть раз
Fool me twice
Обмани меня дважды
I don't understand
Я не понимаю
Why I keep, why I keep drawing us in
Почему я продолжаю, почему я продолжаю втягивать нас в
What are you doing to me?
Что ты со мной делаешь?
Oh, I was too blind to know, too blind to know you were letting go
О, я был слишком слеп, чтобы понять, слишком слеп, чтобы понять, что ты отпускаешь меня.
That this love would turn out to be
Что эта любовь окажется
A catastrophe, hey
Катастрофа, эй
You had me wide open
Ты держал меня нараспашку
With your love
С твоей любовью
You got me thinking I wasn't good enough
Ты заставил меня думать, что я недостаточно хорош
Well, tell me now, what am I to do?
Ну, а теперь скажи мне, что мне делать?
'Cause I ain't got nothin', whoa, whoa, if I ain't got you
Потому что у меня ничего нет, уоу, уоу, если у меня нет тебя
I don't understand
Я не понимаю
Why I keep, why I keep drawing us in
Почему я продолжаю, почему я продолжаю втягивать нас в
What are you doing to me?
Что ты со мной делаешь?
Whoa-oh
Уоу-оу
I was too blind to know, too blind to know you were letting go
Я был слишком слеп, чтобы понять, слишком слеп, чтобы понять, что ты отпускаешь меня.
And that this love would turn out to be a catastrophe
И что эта любовь обернется катастрофой
Whoa, oh yeah
Ого, о да
I can't eat
Я не могу есть
I can't sleep
Я не могу уснуть
I can't even focus, oh baby
Я даже не могу сосредоточиться, о, детка
Girl, I'm so lost
Девочка, я так потерян
I'm so lost
Я так потеряна
Ooh, hey
О, привет
I don't understand (oh, I don't understand)
Я не понимаю (о, я не понимаю)
Why I keep, why I keep drawing us in
Почему я продолжаю, почему я продолжаю втягивать нас в
(Oh, what you doing to, to me) what are you doing to me?
(О, что ты делаешь со мной) что ты делаешь со мной?
Oh, I was too blind to know, too blind to know
О, я был слишком слеп, чтобы знать, слишком слеп, чтобы знать
Too blind to know, too blind to know you were letting go
Слишком слеп, чтобы понять, слишком слеп, чтобы понять, что ты отпускаешь
That this love would turn out to be
Что эта любовь окажется
A catastrophe
Катастрофа
Ooh, ooh
Ооо, ооо
Yeah, ohh
Да, ооо





Writer(s): josh gracin, ruben studdard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.