Paroles et traduction Josh Gracin - I Want to Make You Cry
I Want to Make You Cry
Хочу довести тебя до слез
Turn
the
lights
off
Выключи
свет,
Or
better
yet,
leave
them
on
Или,
еще
лучше,
оставь
его
включенным,
'Cause
I
want
to
see
all
there
is
to
know
Потому
что
я
хочу
видеть
всё,
что
можно
узнать,
So,
I
can
take
control
Чтобы
я
мог
взять
всё
под
свой
контроль.
Yes,
I
know,
he's
done
you
wrong
Да,
я
знаю,
он
причинил
тебе
боль,
And
it's
been
so
long,
babe
И
прошло
так
много
времени,
детка,
Since
you,
since
you
had
a
man
like
me
С
тех
пор,
как
у
тебя
был
мужчина,
как
я,
That's
willing
to
please
Который
хочет
доставить
тебе
удовольствие.
I
want
to
make
you
cry
Я
хочу
довести
тебя
до
слез,
Watch
pleasure
fall
from
your
eyes
Видеть,
как
удовольствие
струится
из
твоих
глаз,
With
every
touch
of
my
hand
С
каждым
моим
прикосновением.
Well,
I
swear
you
won't
go
back
to
what
you
had
before
Клянусь,
ты
не
вернешься
к
тому,
что
было
раньше,
You
keep
on
wanting
more
Ты
будешь
хотеть
всё
больше
и
больше.
Well,
just
give
me
the
chance
baby
to
be
the
better
man
tonight
Просто
дай
мне
шанс,
малышка,
быть
лучшим
мужчиной
этой
ночью.
What's
that
you
said?
Что
ты
сказала?
You
don't
want
me
to
stop
now?
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
останавливался?
So,
I
keep
on
going
Тогда
я
продолжу,
Make
that
sound
and
turn
me
on
Издавай
эти
звуки
и
заводи
меня.
Stop,
right
there
Стой,
прямо
здесь.
I
want
to
make
you
cry
Я
хочу
довести
тебя
до
слез,
Watch
pleasure
fall
from
your
eyes
Видеть,
как
удовольствие
струится
из
твоих
глаз,
With
every
touch
of
my
hand
С
каждым
моим
прикосновением.
Well,
I
swear
you
won't
go
back
to
what
you
had
before
Клянусь,
ты
не
вернешься
к
тому,
что
было
раньше,
You
keep
on
wanting
more
Ты
будешь
хотеть
всё
больше
и
больше.
Well,
just
give
me
the
chance
baby
to
be
the
better
man
tonight
Просто
дай
мне
шанс,
малышка,
быть
лучшим
мужчиной
этой
ночью.
I
want
to
make
you
cry
Я
хочу
довести
тебя
до
слез,
Watch
pleasure
fall
from
your
eyes
Видеть,
как
удовольствие
струится
из
твоих
глаз,
With
every
touch
of
my
hand
С
каждым
моим
прикосновением.
I
swear
you
won't,
I
swear
you
won't
go
back
to
what
you
had
before
Клянусь,
ты
не
вернешься,
клянусь,
ты
не
вернешься
к
тому,
что
было
раньше,
You
keep
on
wanting
more
Ты
будешь
хотеть
всё
больше
и
больше.
Well,
just
give
me
the
chance
baby
to
be
the
better
man,
to
be
the
better
man
tonight
Просто
дай
мне
шанс,
малышка,
быть
лучшим
мужчиной,
быть
лучшим
мужчиной
этой
ночью.
Yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
о.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
О,
о,
о,
о,
да.
Yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josh gracin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.