Paroles et traduction Josh Groban & Audra McDonald - If I Loved You (duet with Audra McDonald) - From "Carousel"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Loved You (duet with Audra McDonald) - From "Carousel"
Если бы я любил тебя (дуэт с Одрой Макдональд) - Из "Карусели"
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя,
Time
and
again
I
would
try
to
say
Снова
и
снова
пытался
бы
сказать,
All
I'd
want
you
to
know
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя,
Words
wouldn't
come
in
an
easy
way
Слова
не
шли
бы
так
легко,
Round
in
circles
I'd
go
Я
бы
ходил
кругами.
Longin'
to
tell
you
but
afraid
and
shy
Желал
бы
сказать,
но,
робкий
и
стеснительный,
I'd
let
my
golden
chances
pass
me
by
Я
бы
упустил
свой
золотой
шанс.
Soon
you'd
leave
me
Скоро
ты
бы
ушла,
Off
you
would
go
in
the
mist
of
day
Исчезла
бы
в
тумане
дня,
Never,
never
to
know
Так
и
не
узнав,
How
I
love
you,
if
I
loved
you
Как
я
люблю
тебя,
если
бы
я
любил
тебя.
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя,
Time
and
again
I
would
try
to
say
Снова
и
снова
пытался
бы
сказать,
All
I'd
want
you
to
know
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
If
I
loved
you
Если
бы
я
любил
тебя,
Words
wouldn't
come
in
an
easy
way
Слова
не
шли
бы
так
легко,
Round
in
circles
I'd
go
Я
бы
ходил
кругами.
Longin'
to
tell
you
but
afraid
and
shy
Желал
бы
сказать,
но,
робкий
и
стеснительный,
I'd
let
my
golden
chances
pass
me
by
Я
бы
упустил
свой
золотой
шанс.
Soon
you'd
leave
me
Скоро
ты
бы
ушла,
Off
you
would
go
in
the
mist
of
day
Исчезла
бы
в
тумане
дня,
Never,
never
to
know
Так
и
не
узнав,
How
I
love
you,
if
I
loved
you
Как
я
люблю
тебя,
если
бы
я
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.