Josh Groban feat. Jennifer Nettles - 99 Years (Duet with Jennifer Nettles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Groban feat. Jennifer Nettles - 99 Years (Duet with Jennifer Nettles)




99 Years (Duet with Jennifer Nettles)
99 лет (Дуэт с Дженнифер Неттлз)
Boy meets girl and the world stops turning
Парень встречает девушку, и мир перестает вращаться
She makes him forget all the rules he was learning
Она заставляет его забыть все правила, которым он учился
They give a toast to the ones who never stop hoping
Они поднимают тост за тех, кто никогда не перестает надеяться
With not much to lean and eyes wide open
Не на что особо опереться, но с широко открытыми глазами
And they look up high and wonder what the future's gonna hold
И они смотрят ввысь и задаются вопросом, что готовит им будущее
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Оглянемся ли мы назад на 99 лет прекрасной жизни?
Where we laughed till we cried and
Где мы смеялись до слез, и
Our love grew stronger with every fight
Наша любовь становилась сильнее с каждой ссорой
There'll be a thousand moments for you to say "I told you"
Будет тысяча моментов, когда ты сможешь сказать: же говорила"
And a million more for us to say "I love you"
И миллион других, чтобы сказать: люблю тебя"
So let's look forward to you and I looking back
Так давай же будем ждать того дня, когда мы с тобой оглянемся назад
At 99 years like that, at 99 years like that
На 99 лет, прожитых вот так, на 99 лет, прожитых вот так
They build a house of love in the face of worry
Они строят дом любви перед лицом тревог
But life has a way of rewriting the story
Но жизнь умеет переписывать истории
There were times when it looked like nothing could save them
Были времена, когда казалось, что ничто не сможет их спасти
And there were times when it looked like nothing could break them
И были времена, когда казалось, что ничто не сможет их сломить
They keep promising each other what the future's gonna hold
Они продолжают обещать друг другу то, что готовит им будущее
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Оглянемся ли мы назад на 99 лет прекрасной жизни?
Where we laughed and we cried and
Где мы смеялись и плакали, и
Our love grew stronger with every fight
Наша любовь становилась сильнее с каждой ссорой
There'll be a thousand moments for you to say "I told you"
Будет тысяча моментов, когда ты сможешь сказать: же говорила"
And a million more for us to say "I love you"
И миллион других, чтобы сказать: люблю тебя"
So let's look forward to you and I looking back
Так давай же будем ждать того дня, когда мы с тобой оглянемся назад
To 99 years
На 99 лет
Of nothing unspoken
Где не будет недосказанности
Live every day hoping
Проживать каждый день с надеждой
That when we feel broken
Что, когда мы чувствуем себя разбитыми
Our scars make us golden
Наши шрамы делают нас прекраснее
Still choose you and I
Я всё ещё выбираю тебя
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Оглянемся ли мы назад на 99 лет прекрасной жизни?
Where we laughed till we cried and
Где мы смеялись до слез, и
Our love was stronger with every fight
Наша любовь была сильнее с каждой ссорой
There'll be a thousand moments for you to say "I told you"
Будет тысяча моментов, когда ты сможешь сказать: же говорила"
And a million more for us to say "I love you"
И миллион других, чтобы сказать: люблю тебя"
So let's look forward to you and I looking back
Так давай же будем ждать того дня, когда мы с тобой оглянемся назад
At 99 years like that
На 99 лет, прожитых вот так
Oh, at 99 years like that
О, на 99 лет, прожитых вот так
At 99 years like that
На 99 лет, прожитых вот так





Writer(s): BERNIE HERMS, TOBIAS GAD, JOSH GROBAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.