Josh Groban - All I Ask Of You (Duet with Kelly Clarkson) [From "The Phantom of the Opera"] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Groban - All I Ask Of You (Duet with Kelly Clarkson) [From "The Phantom of the Opera"]




All I Ask Of You (Duet with Kelly Clarkson) [From "The Phantom of the Opera"]
Всё, о чём я тебя прошу (Дуэт с Келли Кларксон) [Из "Призрака оперы"]
No more talk of darkness
Нет больше места тьме,
Forget these wide-eyed fears
Забудь свои пугающие страхи.
I'm here, nothing can harm you
Я здесь, ничто не сможет причинить тебе вреда,
My words will warm and calm you
Мои слова согреют и успокоят тебя.
Let me be your freedom
Позволь мне быть твоей свободой,
Let daylight dry your tears
Пусть дневной свет высушит твои слёзы.
I'm here, with you, beside you
Я здесь, с тобой, рядом с тобой,
To guard you and to guide you
Чтобы охранять тебя и направлять.
Say you'll love me every waking moment
Скажи, что будешь любить меня каждое мгновение,
Turn my head with talk of summer time
Вскружи мне голову разговорами о лете.
Say you need me with you now and always
Скажи, что я нужен тебе сейчас и всегда,
Promise me that all you say is true
Обещай мне, что всё, что ты говоришь, правда.
That's all I ask of you
Это всё, о чём я тебя прошу.
Let me be your shelter
Позволь мне быть твоим убежищем,
Let me be your light
Позволь мне быть твоим светом.
You're safe, no one will find you
Ты в безопасности, никто тебя не найдёт,
Your fears are far behind you
Твои страхи далеко позади.
All I want is freedom
Всё, чего я хочу, это свободы,
A world with no more night
Мира без ночи.
And you, always beside me
И тебя, всегда рядом со мной,
To hold me and to hide me
Чтобы обнимать меня и укрывать.
Then say you'll share with me one love, one lifetime
Тогда скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь,
Let me lead you from your solitude
Позволь мне вывести тебя из твоего одиночества.
Say you need me with you here, beside you
Скажи, что я нужен тебе здесь, рядом с тобой,
Anywhere you go, let me go too
Куда бы ты ни пошла, позволь мне идти с тобой.
Christine, that's all I ask of you
Кристина, это всё, о чём я тебя прошу.
Say you'll share with me one love, one lifetime
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь,
Say the word and I will follow you
Скажи слово, и я последую за тобой.
Share each day with me, each night, each morning
Раздели со мной каждый день, каждую ночь, каждое утро,
Say you love me
Скажи, что любишь меня.
You know I do
Ты знаешь, что люблю.
Love me, that's all I ask of you.
Люби меня, это всё, о чём я тебя прошу.
Anywhere you go, let me go too
Куда бы ты ни пошла, позволь мне идти с тобой.
Love me, that's all I ask of you
Люби меня, это всё, о чём я тебя прошу.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe, Charles Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.