Paroles et traduction Josh Groban - The Impossible Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Impossible Dream
Невозможная мечта
To
dream
the
impossible
dream
Мечтать
о
мечте
невозможной,
To
fight
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
врагом
непобедимым,
To
bear
with
unbearable
sorrow
Терпеть
нестерпимую
боль,
And
to
run
where
the
brave
dare
not
go
И
бежать
туда,
куда
храбрецы
не
смеют,
To
right
the
unrightable
wrong
Исправить
неисправимое
зло,
And
to
love
pure
and
chaste
from
afar
И
любить
чистой,
непорочной
любовью
издалека,
To
try
when
your
arms
are
too
weary
Стараться,
когда
руки
твои
слишком
устали,
To
reach
the
unreachable
star
Достичь
недосягаемой
звезды.
This
is
my
quest
Вот
мой
путь,
To
follow
that
star
Следовать
за
той
звездой,
No
matter
how
hopeless
Неважно,
насколько
безнадежно,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко.
To
fight
for
the
right
Бороться
за
правое
дело,
Without
question
or
pause
Без
вопросов
и
сомнений,
To
be
willing
to
march,
march
into
Hell
Быть
готовым
идти,
идти
в
ад,
For
that
Heavenly
cause
За
небесную
цель.
And
I
know
if
I'll
only
be
true
И
я
знаю,
если
я
буду
верен
To
this
glorious
quest
Этому
славному
пути,
That
my
heart
will
lie
peaceful
and
calm
Мое
сердце
будет
спокойно
и
безмятежно,
When
I'm
laid
to
my
rest
Когда
я
упокоюсь.
And
the
world
will
be
better
for
this
И
мир
станет
лучше
оттого,
That
one
man,
scorned
and
covered
with
scars
Что
один
человек,
презренный
и
покрытый
шрамами,
Still
strove
with
his
last
ounce
of
courage
Все
еще
боролся
из
последних
сил,
To
reach
the
unreachable
Чтобы
достичь
недосягаемого,
The
unreachable
Недосягаемого,
The
unreachable
star
Недосягаемой
звезды.
And
I'll
always
dream
the
impossible
dream
И
я
всегда
буду
мечтать
о
невозможной
мечте,
Yes,
and
I'll
reach
the
unreachable
star
Да,
и
я
достигну
недосягаемой
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.