Josh Groban - Won't Look Back (Live from Madison Square Garden 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Groban - Won't Look Back (Live from Madison Square Garden 2018)




Tongue tied and falling
Язык привязан и падает.
So far from the ground
Так далеко от Земли.
That's what you do to me
Вот что ты со мной делаешь.
And to you I'm bound
И к тебе я привязан.
My heart was restless
Мое сердце было беспокойным.
And I traveled alone
И я путешествовал один.
But you make each place I go
Но ты заставляешь меня идти туда, куда я иду.
Feel like home
Почувствуй себя как дома.
And I wanna be there, wherever you lead me
И я хочу быть там, куда бы ты ни вел меня,
For better or worse, for the rest of my life
к лучшему или худшему, до конца моей жизни.
It won't ever rain on us
На нас никогда не будет дождя.
It won't ever get too rough
Это никогда не будет слишком тяжело.
You know I can't promise you that
Ты знаешь, я не могу обещать тебе этого.
But I promise I won't look back
Но я обещаю, что не буду оглядываться назад.
Nothing but happy days
Ничего, кроме счастливых дней.
And nothing will ever change
И ничто никогда не изменится.
You know I can't promise you that
Ты знаешь, я не могу обещать тебе этого.
But I promise I won't look back
Но я обещаю, что не буду оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.
There's nothing I'm leaving
Я ничего не оставлю.
Can turn me around
Можешь меня изменить.
You gave me direction
Ты дала мне направление.
When it could no be found
Когда его не смогли найти.
After all the mistakes now
После всех ошибок сейчас ...
And all our regrets
И все наши сожаления.
Knowing the days left to come
Зная, что дни еще впереди.
Are the best yet
Пока что лучшие.
And I wanna be there, wherever you lead me
И я хочу быть там, куда бы ты ни вел меня,
For better or worse, for the rest of my life
к лучшему или худшему, до конца моей жизни.
It won't ever rain on us
На нас никогда не будет дождя.
It won't ever get too rough
Это никогда не будет слишком тяжело.
You know I can't promise you that
Ты знаешь, я не могу обещать тебе этого.
But I promise I won't look back
Но я обещаю, что не буду оглядываться назад.
Nothing but happy days
Ничего, кроме счастливых дней.
And nothing will ever change
И ничто никогда не изменится.
You know I can't promise you that
Ты знаешь, я не могу обещать тебе этого.
But I promise I won't look back
Но я обещаю, что не буду оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.
Won't look, won't look, won't look back
Не будет смотреть, не будет смотреть, не будет оглядываться назад.





Writer(s): WAYNE ANTHONY HECTOR, STEPHEN PAUL ROBSON, JOSH GROBAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.