Paroles et traduction Josh Heinrichs - Set Fire to the Rain (Acoustic)
Set Fire to the Rain (Acoustic)
Предал огню дождь (Акустика)
I
let
it
fall,
my
heart,
Я
позволил
ему
упасть,
моему
сердцу,
And
as
it
fell
you
rose
to
claim
it
И
когда
оно
упало,
ты
поднялась,
чтобы
завладеть
им.
It
was
dark
and
I
was
over
Было
темно,
и
я
был
сломлен,
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me
Пока
ты
не
поцеловала
меня
в
губы
и
не
спасла
меня.
My
hands,
they're
strong
Мои
руки
сильны,
But
my
knees
were
far
too
weak,
Но
колени
были
слишком
слабы,
To
stand
in
your
arms
Чтобы
стоять
в
твоих
объятиях,
Without
falling
to
your
feet
Не
падая
к
твоим
ногам.
But
there's
a
side
to
you
Но
есть
в
тебе
сторона,
That
I
never
knew,
never
knew.
Которой
я
не
знал,
никогда
не
знал.
All
the
things
you'd
say
Все,
что
ты
говорила,
They
were
never
true,
never
true,
Никогда
не
было
правдой,
никогда,
And
the
games
you
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь,
You
would
always
win,
always
win.
Ты
всегда
выигрываешь,
всегда.
But
I
set
fire
to
the
rain,
Но
я
предал
огню
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face,
Смотрел,
как
он
льет,
когда
я
касался
твоего
лица,
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name!
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричал
твое
имя,
твое
имя!
When
I
lay
with
you
Когда
я
лежу
с
тобой,
I
could
stay
there
Я
мог
бы
остаться
там,
Close
my
eyes
Закрыть
глаза,
Feel
you
here
forever
Чувствовать
тебя
рядом
вечно,
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе,
Nothing
gets
better
Нет
ничего
лучше.
'Cause
there's
a
side
to
you
Но
есть
в
тебе
сторона,
That
I
never
knew,
never
knew,
Которой
я
не
знал,
никогда
не
знал.
All
the
things
you'd
say,
Все,
что
ты
говорила,
They
were
never
true,
never
true,
Никогда
не
было
правдой,
никогда,
And
the
games
you'd
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь,
You
would
always
win,
always
win.
Ты
всегда
выигрываешь,
всегда.
But
I
set
fire
to
the
rain,
Но
я
предал
огню
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face,
Смотрел,
как
он
льет,
когда
я
касался
твоего
лица,
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name!
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричал
твое
имя,
твое
имя!
I
set
fire
to
the
rain
Я
предал
огню
дождь
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросил
нас
в
пламя.
When
it
fell,
something
died
Когда
он
погас,
что-то
умерло,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time!
Потому
что
я
знал,
что
это
было
в
последний
раз,
в
последний
раз!
Sometimes
I
wake
up
by
the
door,
Иногда
я
просыпаюсь
у
двери,
That
heart
you
caught
must
be
waiting
for
you
То
сердце,
которое
ты
разбила,
должно
быть,
ждет
тебя.
Even
now
when
we're
already
over
Даже
сейчас,
когда
между
нами
все
кончено,
I
can't
help
myself
from
looking
for
you.
Я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
искать
тебя.
I
set
fire
to
the
rain,
Я
предал
огню
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face,
Смотрел,
как
он
льет,
когда
я
касался
твоего
лица,
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричал
твое
имя,
твое
имя!
I
set
fire
to
the
rain,
Я
предал
огню
дождь,
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросил
нас
в
пламя.
When
it
fell,
something
died
Когда
он
погас,
что-то
умерло,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time,
ohhhh!
Потому
что
я
знал,
что
это
было
в
последний
раз,
в
последний
раз,
оооо!
Let
it
burn,
oh
Пусть
горит,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fraser Lance Thorneycroft Smith, Adele Laurie Blue Adkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.