Josh Kelley - Hard Times Happen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Kelley - Hard Times Happen




Hard Times Happen
Трудности случаются
The day you walked into my life
День, когда ты вошла в мою жизнь,
Was like a hurricane inside
Был словно ураган внутри.
I couldn't walk, I couldn't talk
Я не мог ходить, я не мог говорить,
It happened to me
Это случилось со мной.
I took you deep inside my world
Я погрузил тебя в свой мир,
I made you want to be my girl
Я заставил тебя захотеть стать моей девушкой.
You couldn't walk, you couldn't talk
Ты не могла ходить, ты не могла говорить,
You know it happened to you
Ты знаешь, это случилось и с тобой.
Well let me tell you now
Что ж, позволь мне сказать тебе сейчас,
Hard times happen
Трудности случаются.
Can you hear fate saying
Слышишь ли ты, как судьба говорит:
Told you so, look at you now
же говорила, посмотри на себя теперь".
Do you really wanna wanna give in, give in, Lord?
Ты действительно хочешь сдаться, Господи?
This time around
На этот раз,
There's no way I can let you down
Я ни за что тебя не подведу.
Cause I'm here and I plan to stay
Потому что я здесь и планирую остаться.
I've seen the other side
Я видел другую сторону,
Your light shines brighter than the best
Твой свет сияет ярче всех.
I want you for the rest of my days
Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь.
Thought I was better off alone
Думал, что мне лучше одному,
Keep it simple, I've been told
"Не усложняй", - мне говорили.
Cut the line, you'll have more time for fooling around
Обруби концы, у тебя будет больше времени на безделье.
But I was blind to let you go
Но я был слеп, отпустив тебя.
I came back to let you know
Я вернулся, чтобы сказать тебе,
I couldn't walk, I couldn't talk, without my baby by my side
Я не мог ходить, я не мог говорить без моей малышки рядом.
Hard times happen
Трудности случаются.
Can you hear fate saying
Слышишь ли ты, как судьба говорит:
Told you so, look at you now
же говорила, посмотри на себя теперь".
Do you really wanna wanna give in, give in, Lord?
Ты действительно хочешь сдаться, Господи?
This time around
На этот раз,
There's no way I can let you down
Я ни за что тебя не подведу.
Cause I'm here and I plan to stay
Потому что я здесь и планирую остаться.
I've seen the other side
Я видел другую сторону,
Your light shines brighter than the best
Твой свет сияет ярче всех.
I want you for the rest of my days
Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь.
I am no saint
Я не святой,
I know you think I could never change
Я знаю, ты думаешь, что я никогда не смогу измениться.
Another hopeless case in Hollywood
Еще один безнадежный случай в Голливуде.
But you've saved me from myself
Но ты спасла меня от самого себя,
You've conquered me
Ты покорила меня,
And I will have nothing less than all of you
И я не согласен ни на что меньшее, чем на всю тебя.
Help me momma, it's cold outside
Помоги мне, мама, на улице холодно.
Oh this time around
О, на этот раз,
There's no way I can let you down
Я ни за что тебя не подведу.
Cause I'm here and I plan to stay
Потому что я здесь и планирую остаться.
Oh I've seen, I've seen the other side
О, я видел, я видел другую сторону,
Your light shines brighter than the best
Твой свет сияет ярче всех.
I want you for the rest of my days
Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь.
I want you for the rest of my days, baby
Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь, малышка.
I want you for the rest of my days, baby
Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь, малышка.
I said I'm sorry
Я сказал, что мне жаль.
I'm sorry, sorry, sorry
Мне жаль, жаль, жаль.
There's no way I can let you down
Я ни за что тебя не подведу.
Your light shines brighter than the best
Твой свет сияет ярче всех.
There's no way I can let you down
Я ни за что тебя не подведу.
Your light shines brighter than the best
Твой свет сияет ярче всех.
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry baby
Прости, прости, прости меня, малышка.





Writer(s): Josh Kelley, Dave Yadden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.