Paroles et traduction Josh Kelley - Masterpiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
about
the
way
that
you
kiss
my
neck
Всё
дело
в
том,
как
ты
целуешь
мою
шею
Early
in
the
morning
when
we're
lying
in
bed
Рано
утром,
когда
мы
лежим
в
постели
Last
night
tossing
and
turning
got
your
head
in
a
mess
Всю
прошлую
ночь
ты
ворочалась,
и
мысли
путались
в
голове
Something
about
the
way
that
you
understand
Всё
дело
в
том,
как
ты
понимаешь
меня
That
sweet,
sexy
way
that
you
hurt
this
man
В
этой
нежной,
сексуальной
манере,
с
которой
ты
ранишь
меня
Kissing
those
lips,
got
me
feeling
so
freaky
inside
Целуя
твои
губы,
я
чувствую
себя
таким
возбужденным
So
if
you
want
to
be
loved,
I
got
it
Так
что,
если
ты
хочешь
быть
любимой,
я
готов
And
if
you
want
to
make
love,
I
can
do
that
too
И
если
ты
хочешь
заниматься
любовью,
я
тоже
могу
это
сделать
And
if
you
want
to
be
touched
in
the
right,
right
way
И
если
ты
хочешь,
чтобы
тебя
трогали
правильно,
правильно
Baby,
flip
on
the
lights
so
I
can
see
my
masterpiece
tonight
Детка,
включи
свет,
чтобы
я
мог
увидеть
свой
шедевр
сегодня
ночью
Sitting
by
the
fire
with
a
glass
of
wine
Сидя
у
камина
с
бокалом
вина
That
fur
coat
got
you
looking
so
fine
В
этой
шубе
ты
выглядишь
так
роскошно
And
cheers
to
you,
honey
И
за
тебя,
дорогая,
'Cause
you
look
so
money
tonight
Ведь
ты
выглядишь
так
шикарно
сегодня
Oh,
I
am
crazy
about
the
way
О,
я
схожу
с
ума
от
того,
как
That
you
shake
your
thing
Ты
двигаешься
Make
me
want
to
give
you
a
diamond
ring
Это
заставляет
меня
хотеть
подарить
тебе
бриллиантовое
кольцо
Let's
finish
what
we
started
Давай
закончим
то,
что
начали
'Cause
baby,
you're
a
part
of
my
life
Ведь,
детка,
ты
часть
моей
жизни
So
if
you
want
to
be
loved,
I
got
it
Так
что,
если
ты
хочешь
быть
любимой,
я
готов
And
if
you
want
to
make
love,
I
can
do
that
too
И
если
ты
хочешь
заниматься
любовью,
я
тоже
могу
это
сделать
And
if
you
want
to
be
touched
in
the
right,
right
way
И
если
ты
хочешь,
чтобы
тебя
трогали
правильно,
правильно
Baby,
flip
on
the
lights
so
I
can
see
my
masterpiece
tonight
Детка,
включи
свет,
чтобы
я
мог
увидеть
свой
шедевр
сегодня
ночью
More
and
more
each
time
Всё
больше
и
больше
с
каждым
разом
I
realize
our
love's
just
a
crime
Я
понимаю,
что
наша
любовь
- просто
преступление
(Though
I
want
it)
(Хотя
я
хочу
этого)
You
got
me
bending
over
backwards
Ты
заставляешь
меня
изгибаться
Just
to
catch
you
on
the
other
side
Только
чтобы
поймать
тебя
на
другой
стороне
If
you
want
to
be
loved,
I
got
it
Если
ты
хочешь
быть
любимой,
я
готов
(You
know
I
got
it)
(Ты
знаешь,
я
готов)
And
if
you
want
to
make
love,
I
can
do
that
too
И
если
ты
хочешь
заниматься
любовью,
я
тоже
могу
это
сделать
(I
can
do
that
too)
(Я
тоже
могу
это
сделать)
And
if
you
want
to
be
touched
in
the
right,
right
way
И
если
ты
хочешь,
чтобы
тебя
трогали
правильно,
правильно
Baby,
flip
on
the
lights
so
I
can
see
my
masterpiece
tonight
Детка,
включи
свет,
чтобы
я
мог
увидеть
свой
шедевр
сегодня
ночью
(Flip
on
the
lights)
(Включи
свет)
Flip
on
the
lights
so
I
can
see
my
masterpiece
tonight
Включи
свет,
чтобы
я
мог
увидеть
свой
шедевр
сегодня
ночью
(You
are
my
masterpiece)
(Ты
мой
шедевр)
Baby,
now
flip
on
the
lights
so
I
can
see
my
masterpiece
tonight
Детка,
теперь
включи
свет,
чтобы
я
мог
увидеть
свой
шедевр
сегодня
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelley Joshua Bishop, Caver Benjamin Curtis, Simons Keaton Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.