Josh Kerr - Pick up Where We Left Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Kerr - Pick up Where We Left Off




Pick up Where We Left Off
Начать там, где мы остановились
I'm only six blocks from your old apartment
Я всего в шести кварталах от твоей старой квартиры,
Swear we lived up on there on the rooftop
Клянусь, мы жили там, на крыше.
And we would lay down on your 70s carpet
Мы лежали на твоем ковре из 70-х,
Making real big plans outta small talk
Строя большие планы из пустой болтовни.
Yeah, it was Crash Into Me on repeat
Да, это был "Crash Into Me" на повторе
In my Grand Cherokee
В моем Grand Cherokee.
Praying for the red lights
Я молился о красных светофорах,
And it was just that summer
И это было всего лишь тем летом.
But I wonder what it'd be like
Но мне интересно, как бы все было,
If I asked you to stay
Если бы я попросил тебя остаться,
Instead of acting my age
Вместо того, чтобы вести себя соответственно своему возрасту.
Could you still feel the same
Чувствовала бы ты то же самое?
Would it even matter at all
Имело бы это вообще значение?
It's so hard to explain
Так сложно объяснить,
There's nobody to blame
Некого винить,
But would anything change
Но что-нибудь изменилось бы,
If I called right now, would you wanna talk
Если бы я позвонил прямо сейчас, ты бы захотела поговорить?
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
Did you fall in love with the west coast
Ты влюбилась в западное побережье?
Did you find that piece you were missing
Ты нашла ту часть себя, которой тебе не хватало?
'Cause I keep staying up thinking 'bout things like that
Потому что я не сплю, думая о таких вещах.
I loved you but I didn't wanna hold you back
Я любил тебя, но не хотел тебя сдерживать.
If I held on, would it have been different
Если бы я держался за тебя, было бы все по-другому?
If I asked you to stay
Если бы я попросил тебя остаться,
Instead of acting my age
Вместо того, чтобы вести себя соответственно своему возрасту.
Could you still feel the same
Чувствовала бы ты то же самое?
Would it even matter at all
Имело бы это вообще значение?
It's so hard to explain
Так сложно объяснить,
There's nobody to blame
Некого винить,
But would anything change
Но что-нибудь изменилось бы,
If I called right now, would you wanna talk
Если бы я позвонил прямо сейчас, ты бы захотела поговорить?
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
If I asked you to stay
Если бы я попросил тебя остаться,
Instead of acting my age
Вместо того, чтобы вести себя соответственно своему возрасту.
Could you still feel the same
Чувствовала бы ты то же самое?
Would it even matter at all
Имело бы это вообще значение?
And it's so hard to explain
Так сложно объяснить,
There's nobody to blame
Некого винить,
But would anything change
Но что-нибудь изменилось бы,
If I called right now, would you wanna talk
Если бы я позвонил прямо сейчас, ты бы захотела поговорить?
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.
Maybe we could pick up where we left off
Может быть, мы могли бы начать там, где мы остановились.





Writer(s): Cary Barlowe, Spencer Stewart, Joshua Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.