Josh Kerr - You Are This Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Kerr - You Are This Town




You Are This Town
Ты и есть этот город
We left initials in a pine tree
Мы оставили инициалы на сосне,
Hand prints in the concrete
Отпечатки рук на бетоне,
Graffiti on the wall of that coffeeshop on 5th
Граффити на стене той кофейни на Пятой.
I still can't drive by the high school
Я до сих пор не могу проехать мимо школы,
'Cause every time that I do
Ведь каждый раз, когда я это делаю,
I see us in the bleachers where I leaned in for that first kiss
Я вижу нас на трибунах, где я наклонился для того первого поцелуя.
I run into your ghost
Я встречаю твой призрак,
Every where I go
Куда бы я ни шел.
I see your smile in every sunset, red light
Я вижу твою улыбку в каждом закате, в каждом красном свете светофора,
Every back road is goodbye, every side street I go down
Каждая проселочная дорога это прощание, каждая боковая улица, по которой я еду,
Is just another way to make up a reason
это просто еще один способ придумать причину,
To drive by to see if that front porch light's on at your house
Чтобы проехать мимо и посмотреть, горит ли свет на крыльце твоего дома.
Take the long away around, like there's some way around it
Делаю большой крюк, как будто есть какой-то способ объехать это,
Try to get lost, like we never found it
Пытаюсь заблудиться, как будто мы никогда этого не находили.
I just wanna move on cause you moved out
Я просто хочу двигаться дальше, потому что ты уехала,
But I don't know what to do now 'cause you're gone and still somehow
Но я не знаю, что делать сейчас, потому что ты ушла, но каким-то образом
You are this town
Ты и есть этот город.
There's still tire marks in the driveway
На подъездной дорожке еще остались следы от шин,
The dresser drawer at my place
Выдвижной ящик комода в моей квартире...
I still got that picture of you laughing senior year
У меня все еще есть та фотография, где ты смеешься в выпускном классе.
Heard the name the other morning
Услышал твое имя однажды утром,
For more than just a moment
Больше, чем на мгновение,
I swore I heard your voice like you were still right here
Я клянусь, я услышал твой голос, как будто ты все еще здесь.
I see your smile in every sunset, red light
Я вижу твою улыбку в каждом закате, в каждом красном свете светофора,
Every back road is goodbye, every side street I go down
Каждая проселочная дорога это прощание, каждая боковая улица, по которой я еду,
Is just another way to make up a reason
это просто еще один способ придумать причину,
To drive by to see if that front porch light's on at your house
Чтобы проехать мимо и посмотреть, горит ли свет на крыльце твоего дома.
Take the long away around, like there's some way around it
Делаю большой крюк, как будто есть какой-то способ объехать это,
Try to get lost, like we never found it
Пытаюсь заблудиться, как будто мы никогда этого не находили.
I just wanna move on cause you moved out
Я просто хочу двигаться дальше, потому что ты уехала,
But I don't know what to do now
Но я не знаю, что делать сейчас,
'Cause you're gone and still somehow
Потому что ты ушла, но каким-то образом
You are this town
Ты и есть этот город.
And I run into your ghost
И я встречаю твой призрак,
Every where I go
Куда бы я ни шел.
I see your smile in every sunset, red light
Я вижу твою улыбку в каждом закате, в каждом красном свете светофора,
Every back road is goodbye, every side street I go down
Каждая проселочная дорога это прощание, каждая боковая улица, по которой я еду,
Is just another way to make up a reason
это просто еще один способ придумать причину,
To drive by to see if that front porch light's on at your house
Чтобы проехать мимо и посмотреть, горит ли свет на крыльце твоего дома.
Take the long away around, like there's some way around it
Делаю большой крюк, как будто есть какой-то способ объехать это,
Try to get lost, like we never found it
Пытаюсь заблудиться, как будто мы никогда этого не находили.
I just wanna move on cause you moved out
Я просто хочу двигаться дальше, потому что ты уехала,
But I don't know what to do now
Но я не знаю, что делать сейчас,
'Cause you're gone and still somehow
Потому что ты ушла, но каким-то образом
You are this town
Ты и есть этот город.
You are this town
Ты и есть этот город.





Writer(s): Troy Verges, Ryan James Hurd, Josh Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.