Josh Knight - Tinted Black - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Knight - Tinted Black




Tinted Black
Затонированные в черный
I ride in town
Я въезжаю в город,
With the wind to my back
Ветер в спину,
Versace Frames
Очки Versace,
Lens tinted black (black)
Линзы черные (черные).
I make no time for no pit
Не трачу время на остановки,
No stops
Никаких пит-стопов,
Gas to ground
Газ в пол,
Like we ditchin opps (skrrt)
Словно уходим от врагов (скррт).
Slow burn steady
Медленно, но верно,
Really ain′t no rush
Некуда спешить,
Money comin soon
Деньги скоро будут,
But I could give no fucks
Но мне плевать.
If my people ain't eatin
Если мои люди не едят,
What′s the reason
В чем смысл?
You can't take it witch ya
С собой не заберешь,
But ya family need it
А семье нужно.
If you ask why
Если спросишь почему,
I'll tell you what it do
Я скажу, как есть,
Been lookin for my clippers
Ищу свою машинку для стрижки,
Bout a week or two
Уже неделю или две.
I gotta chop it down
Мне нужно подстричься,
From my dome to the pad
С макушки до пяток,
I′m droppin fire sounds
Выпускаю огненный звук,
Like they up for grabs (pickem up, pickem up)
Словно он нарасхват (хватай, хватай).
From 916 to the 805 to the 209
От 916 до 805 до 209,
Can ya ride one time?
Прокатишься со мной разок?
For the real day 1s
За настоящих, с первого дня,
For the ones we lost
За тех, кого мы потеряли,
Livin in the sky
Живущих на небесах,
Can ya ride one time
Прокатишься со мной разок?
Shit is cut throat
Всё жестко,
Just Like Gestapo
Как гестапо,
I like my ice cream paint job
Мне нравится моя тачка цвета мороженого,
Foreign like gelato though
Зарубежная, как джелато.
I′m Only human
Я всего лишь человек,
I'm tryna do it though
Но я стараюсь,
For my fans and my fam
Для моих фанатов и семьи,
Before my funeral (let′s go)
До моих похорон (поехали).
I ride in town
Я въезжаю в город,
With the wind to my back
Ветер в спину,
Versace Frames
Очки Versace,
:Ens tinted black
Линзы черные.
I make no time for no pit
Не трачу время на остановки,
No stops
Никаких пит-стопов,
Gas to ground
Газ в пол,
Like we ditchin opps
Словно уходим от врагов.
Slow burn steady
Медленно, но верно,
Really ain't no rush
Некуда спешить,
Money comin soon
Деньги скоро будут,
But I could give no fucks
Но мне плевать.
If my peoaple aint eatin
Если мои люди не едят,
What′s the reason
В чем смысл?
You can't take it witch ya
С собой не заберешь,
But ya family need it
А семье нужно.
If you ask Kawhi
Если спросишь Кавая,
Hell tell you what it do
Он скажет, как есть,
Been lookin for my clippers
Ищу свою машинку для стрижки,
Bout a week or two
Уже неделю или две.
I gotta chop it down
Мне нужно подстричься,
From my dome to the pad
С макушки до пяток,
Droppin fire sounds
Выпускаю огненный звук,
Like they up for grabs
Словно он нарасхват.
From 916 to the 805 to the 209
От 916 до 805 до 209,
Can ya ride one time?
Прокатишься со мной разок?
For the real day 1s
За настоящих, с первого дня,
For the ones we lost
За тех, кого мы потеряли,
Livin in the sky
Живущих на небесах,
Can ya ride one time
Прокатишься со мной разок?
I gotta feelin
У меня есть чувство,
I just gotta reel in
Мне просто нужно поймать
Big fish in the water
Большую рыбу в воде,
Big drip like a baller
Стильный, как баскетболист,
Thank God for my mamma
Спасибо Богу за мою маму,
Bossed up like my father
Крутой, как мой отец,
Guapdads what you call that
Вот это я называю богатством,
Y′all just gotta fall back
Вам просто нужно отступить.
I ride in town
Я въезжаю в город,
With the wind to my back
Ветер в спину,
Versace Frames
Очки Versace,
Lens tinted black
Линзы черные.
I make no time for no pit
Не трачу время на остановки,
No stops
Никаких пит-стопов,
Gas to ground
Газ в пол,
Like we ditchin opps
Словно уходим от врагов.
Slow burn steady
Медленно, но верно,
Really ain't no rush
Некуда спешить,
Money comin soon
Деньги скоро будут,
But I could give no fucks
Но мне плевать.
If my peoaple ain't eatin
Если мои люди не едят,
What′s the reason
В чем смысл?
You can′t take it witch ya
С собой не заберешь,
But ya family need it
А семье нужно.
But ya family need it
А семье нужно.
Oh yeah yeah yeah
О да, да, да.
Aw
Оу.





Writer(s): Joshua Nkwocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.