Paroles et traduction Josh Kumra - Reckless Love
Reckless Love
Безрассудная любовь
City
lights
move
in
picture
shows
Огни
города
мелькают,
как
в
кино.
God
knows
I've
tried
everything
I
know
Бог
знает,
я
перепробовал
все,
что
мог.
The
closer
I
get
the
more
you
hold
me
away
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
дальше
ты
отстраняешься.
So
I
go
when
all
I
wanna
do
is
stay
here
with
you
Поэтому
я
ухожу,
хотя
все,
чего
я
хочу,
— это
остаться
здесь
с
тобой.
Go
and
all
I
wanna
do
is
reach
out
if
I
forget
about
the
rush
of
blood
the
faults
of
us
my
uncontrolled
and
reckless
lost
Ухожу,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
протянуть
к
тебе
руку,
если
я
забуду
о
бешеном
ритме
крови,
о
наших
ошибках,
о
моей
безудержной
и
безрассудной
потерянности.
If
I
don't
feel
it
maybe
you
need
my
love
Если
я
не
чувствую
этого,
возможно,
тебе
нужна
моя
любовь.
Ashes
blow
until
they
hit
the
rain
and
I
wont
stop
until
they
wash
away
Пепел
развевается
ветром,
пока
не
упадет
с
дождем,
и
я
не
остановлюсь,
пока
он
не
смоет
его.
No
I
won't
lose
you
without
a
fight
Нет,
я
не
потеряю
тебя
без
боя.
I
need
to
show
I
care
enough
to
give
you
up
Мне
нужно
показать,
что
ты
достаточно
дорога
мне,
чтобы
я
смог
отпустить.
So
I
go
when
all
I
wanna
do
is
stay
here
with
you
Поэтому
я
ухожу,
хотя
все,
чего
я
хочу,
— это
остаться
здесь
с
тобой.
Go
and
all
I
wanna
do
is
reach
out
if
I
forget
about
the
rush
of
blood
the
faults
of
us
my
uncontrolled
and
reckless
lost
Ухожу,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
протянуть
к
тебе
руку,
если
я
забуду
о
бешеном
ритме
крови,
о
наших
ошибках,
о
моей
безудержной
и
безрассудной
потерянности.
If
I
don't
feel
it
maybe
you
need
my
love
Если
я
не
чувствую
этого,
возможно,
тебе
нужна
моя
любовь.
Find
out
if
you/re
just
like
me,
find
out
if
you
just
like
me
do
you
want
what
you
can't
have
we
all
want
what
we
can't
have
Узнать,
такая
ли
ты,
как
я,
узнать,
такая
ли
ты,
как
я:
хочешь
ли
ты
того,
чего
не
можешь
иметь?
Мы
все
хотим
того,
чего
не
можем
иметь.
So
I
go
when
all
I
wanna
do
is
stay
here
with
you
Поэтому
я
ухожу,
хотя
все,
чего
я
хочу,
— это
остаться
здесь
с
тобой.
Go
and
all
I
wanna
do
is
reach
out
if
I
forget
about
the
rush
of
blood
the
faults
of
us
my
uncontrolled
an
reckless
lost
Ухожу,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
протянуть
к
тебе
руку,
если
я
забуду
о
бешеном
ритме
крови,
о
наших
ошибках,
о
моей
безудержной
и
безрассудной
потерянности.
If
I
don't
feel
it
maybe
you
need
my
love
Если
я
не
чувствую
этого,
возможно,
тебе
нужна
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Brammer, Adam Argyle, Josh Kumra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.