Josh Makazo - Empty Seat - traduction des paroles en allemand

Empty Seat - Josh Makazotraduction en allemand




Empty Seat
Leerer Sitz
Hop in the whip, you want a
Steig ein, willst du
You want a, yeah, yeah
Willst du, ja, ja
You want a, yeah
Willst du, ja
Yeah, hop in the whip, you want a good time
Ja, steig ein, willst du eine gute Zeit
We don't need to talk about it, she don't wanna kill time
Wir müssen nicht darüber reden, sie will keine Zeit totschlagen
He didn't ever give you lovin', but you wanna feel mine
Er hat dich nie geliebt, aber du willst meine Liebe spüren
I can't give you what you want but baby it'll feel nice, whoa
Ich kann dir nicht geben, was du willst, aber Baby, es wird sich gut anfühlen, whoa
Bear in mind, I know you're just one drive
Vergiss nicht, ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt
Your signals on my line, I wanna see ya, see ya
Deine Signale auf meiner Leitung, ich will dich sehen, sehen
With you on my mind, I can barely breathe
Mit dir in meinen Gedanken, kann ich kaum atmen
Know you're just a drive, I've got an empty seat for you
Ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt, ich habe einen leeren Sitz für dich
Yeah, oh, oh, yeah, oh
Ja, oh, oh, ja, oh
With you on my mind, I can barely breathe
Mit dir in meinen Gedanken, kann ich kaum atmen
Know you're just a drive, I've got an empty seat for you
Ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt, ich habe einen leeren Sitz für dich
Yeah, oh, oh, yeah, oh
Ja, oh, oh, ja, oh
They don't ever gotta know about it
Sie müssen nie davon erfahren
What we doin' as friends, you just keep it in the room
Was wir als Freunde tun, behalte es einfach im Raum
'Cause I don't usually do this often, but with you, it depends
Denn ich mache das normalerweise nicht oft, aber bei dir kommt es darauf an
With you, it depends who's breakin' the silence
Bei dir kommt es darauf an, wer die Stille bricht
Hit up my phone lookin' violent
Du meldest dich auf meinem Handy, siehst aufgebracht aus
You just want somethin' that's vibrant, yeah
Du willst nur etwas, das lebendig ist, ja
Now you're askin' if I'm down in your ends, yeah
Jetzt fragst du, ob ich in deiner Gegend bin, ja
You hit it right on the head, that's a hundred percent
Du hast es genau auf den Kopf getroffen, das ist hundertprozentig
Out in your ends, yeah
Draußen in deiner Gegend, ja
Tunnel vision, gotta go when I move I advance
Tunnelblick, muss los, wenn ich mich bewege, komme ich voran
Out in the moment, take me there, I wanna drown in the ocean
Draußen im Moment, bring mich dorthin, ich will im Ozean ertrinken
Out in the open, take you there, I gotta see you in motion
Draußen im Offenen, bring dich dorthin, ich muss dich in Bewegung sehen
Bear in mind, I know you're just one drive
Vergiss nicht, ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt
Your signals on my line, I wanna see ya, see ya
Deine Signale auf meiner Leitung, ich will dich sehen, sehen
With you on my mind, I can barely breathe
Mit dir in meinen Gedanken, kann ich kaum atmen
Know you're just a drive, I've got an empty seat for you
Ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt, ich habe einen leeren Sitz für dich
Yeah, oh, oh, yeah, oh
Ja, oh, oh, ja, oh
With you on my mind, I can barely breathe
Mit dir in meinen Gedanken, kann ich kaum atmen
Know you're just a drive, I've got an empty seat for you
Ich weiß, du bist nur eine Fahrt entfernt, ich habe einen leeren Sitz für dich
Yeah, oh, oh, yeah, oh
Ja, oh, oh, ja, oh





Writer(s): Joshua Goh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.